Paroles et traduction Ray Charles with Gladys Knight - Heaven Help Us All (with Gladys Knight)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heaven
help
the
boy
who
never
had
a
home
Небеса
помогают
мальчику,
у
которого
никогда
не
было
дома.
Heaven
help
the
girl
who
walks
the
streets
alone
Небеса
помогают
девушке,
которая
идет
по
улицам
одна.
And
Heaven
help
the
roses
if
the
bombs
begin
to
fall
И
небеса
помогут
розам,
если
начнут
падать
бомбы.
Lord,
won't
you
help
us
all?
Боже,
разве
ты
не
поможешь
нам
всем?
Heaven
help
the
black
man
if
he
struggles
one
more
day
(one
more
day)
Небеса
помогают
черному
человеку,
если
он
борется
еще
один
день
(еще
один
день).
Heaven
help
the
white
man
if
he
turns
his
back
away
Небеса
помогут
белому
человеку,
если
он
отвернется.
Heaven
help
the
man
who
kicks
the
man
who
has
to
crawl,
uh
Небеса
помогают
человеку,
который
пинает
человека,
который
должен
ползти.
Heaven
help
us
all
Небеса
помогают
нам
всем.
(Heaven
help
us
all)
Heaven
help
us
(Небеса
помогают
нам
всем)
небеса
помогают
нам.
(Heaven
help
us
all,
help
us
all)
oh
we
need
you
Jesus
(Небеса
помогают
нам
всем,
помогают
нам
всем)
о,
Мы
нуждаемся
в
Тебе,
Иисус.
(Heaven
help
us
Lord)
oh
Lord
(Боже,
помоги
нам,
Боже!)
(Hear
our
call)
hear
our
call
(when
we
call)
oh
when
we
call
(Услышь
наш
зов)
услышь
наш
зов
(когда
мы
зовем)
о,
когда
мы
зовем
Heaven
help
the
boy
who
won't
reach
twenty-one
(you
tell
em
Ray)
Небеса,
помогите
парню,
который
не
достигнет
двадцати
одного
(скажите
Эм
Рэю).
And
Heaven
help
the
man
who
gave
that
child
a
gun
(shame
shame)
И
небеса
помогают
человеку,
который
дал
этому
ребенку
оружие
(позор
стыда).
And
Heaven
help
the
people
with
their
backs
against
the
wall
И
небеса
помогают
людям
спиной
к
стене.
Lord,
won't
you
help
us
all?
Боже,
разве
ты
не
поможешь
нам
всем?
(Heaven
help
us
all)
oh
Lord
(Небеса
помогают
нам
всем)
О,
Боже!
(Heaven
help
us
all,
help
us
all)
(Небеса
помогают
нам
всем,
помогают
нам
всем)
(Heaven
help
us
Lord)
oh
Lord
(Боже,
помоги
нам,
Боже!)
(Hear
our
call)
hear
our
call
(Услышь
наш
зов)
услышь
наш
зов.
(When
we
call)
when
we
call,
oh,
when
we
call
(Когда
мы
позвоним)
когда
мы
позвоним,
о,
когда
мы
позвоним
(We
need
you
to
help
us
all!
Ooh
ooh
ooooh)
(нам
нужно,
чтобы
ты
помог
нам
всем!
О
- О-О-О-О)
I
want
everybody
within
the
sound
of
my
voice
this
evening
to
Я
хочу,
чтобы
все
под
звуки
моего
голоса
этим
вечером
...
Fall
down
on
your
knees
and
say
a
prayer
Упади
на
колени
и
помолись.
Asking
for
his
guidance,
his
grace,
his
mercy
Прося
его
руководства,
Его
Милости,
Его
милосердия.
You
might
wanna
say
"Loooord
Возможно,
ты
захочешь
сказать:
"Loooord
Ohhhh
Loooord,
Lord
have
mercy!
Ohhhhhh!"
О-О-О,
Господи,
смилуйся!
о-о-о!"
Now
I
lay
me
down
before
I
go
to
sleep
Теперь
я
ложусь,
прежде
чем
заснуть.
In
a
troubled
world,
I
pray
the
Lord,
the
Lord
to
keep
В
беспокойном
мире
я
молюсь,
чтобы
Господь,
Господь
сохранил
Keep
hatred
from
the
mighty
and
the
mighty
from
the
small
Храни
ненависть
от
могучих
и
могучих
от
малых.
Heaven
help
us
all
Небеса
помогают
нам
всем.
(Heaven
help
us
all)
oh
have
mercy
(Боже,
помоги
нам
всем)
о,
смилуйся!
(Heaven
help
us
all,
help
us
all)
we
need
you
Jesus
(Небеса
помогают
нам
всем,
помогают
нам
всем)
ты
нужен
нам,
Иисус.
(Heaven
help
us
Lord)
oh
Lord
(Боже,
помоги
нам,
Боже!)
(Hear
our
call)
oh
won't
you
(when
we
call)
(Услышь
наш
зов)
о,
не
хочешь
ли
ты
(когда
мы
позвоним?)
Oh
won't
you
hear
me
when
I
call,
oh
ohhh
oh
oh
О,
разве
ты
не
услышишь
меня,
когда
я
позвоню,
о-о-о-о-о
...
(Heaven
help
us
all)
yeah!
(Небеса
помогают
нам
всем)
да!
I
wish
I
had
somebody
to
help
me
sing
this
thing
Хотел
бы
я,
чтобы
кто-нибудь
помог
мне
спеть
эту
песню.
(Heaven
help
us
all,
help
us
all)
Lord
won't
you
come
by
here
(Небеса
помогают
нам
всем,
помогают
нам
всем)
Господь,
не
придешь
ли
ты
сюда?
(Heaven
help
us
Lord,
hear
our
call)
well,
ohh,
when
we
call
(Боже,
помоги
нам,
Боже,
услышь
наш
зов)
что
ж,
когда
мы
зовем
(When
we
call)
we
can't
do
it
without
you!
(когда
мы
зовем),
мы
не
можем
сделать
этого
без
тебя!
(Heaven
help
us
all,
Heaven
help
us
all,
help
us
all)
(Небеса
помогают
нам
всем,
небеса
помогают
нам
всем,
помогают
нам
всем)
(Heaven
help
us
Lord,
hear
our
call
when
we
call)
(Боже,
помоги
нам,
Боже,
услышь
наш
зов,
когда
мы
взываем!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): RONALD MILLER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.