Paroles et traduction Ray Charles with Janie Fricke - Who Cares
Well,
your
old
girlfriend
told
me
your
new
lover
left
you
Твоя
старая
подружка
сказала
мне,
что
твой
новый
любовник
бросил
тебя.
But
you're
too
proud
to
tell
ol'
you
know
who
Но
ты
слишком
горд,
чтобы
сказать
старине,
ты
знаешь,
кто.
J.,
you
don't
have
time
to
work
me
in
your
busy
schedule
Джей,
у
тебя
нет
времени
работать
со
мной
в
своем
плотном
расписании.
But
I
know
you're
only
busy
being
sad
and
blue
Но
я
знаю,
что
ты
занята
только
грустью
и
грустью.
So
who
cares
(who
cares)
if
you're
feeling
lonely?
Так
кого
волнует
(кого
волнует),
если
тебе
одиноко?
Who
cares
(who
cares)
if
you're
sad
and
blue?
Кого
волнует
(кого
волнует)
печаль
ли
ты
и
грусть?
Who
cares
(who
cares)
if
you
got
no
one
to
love
you?
Кого
волнует
(кого
волнует),
если
тебе
некого
любить?
Well,
who
cares?
I
do,
that's
who
Кого
это
волнует?
меня
это
волнует,
вот
кого.
Well,
I
heard
you
were
lonely,
so
I
wanted
to
call
you
Я
слышал,
ты
была
одинока,
так
что
я
хотел
позвонить
тебе.
I
thought
you'd
say
that
I'm
the
one
you
missed
Я
думал,
ты
скажешь,
что
я
тот,
кого
ты
упустила.
But
when
you
picked
up
the
phone,
you
pretended
not
to
know
me
Но
когда
ты
взяла
трубку,
Ты
притворилась,
что
не
знаешь
меня.
When
I
told
you
I
still
love
you
Когда
я
сказал
тебе,
что
все
еще
люблю
тебя.
You
replied,
who's
this?
that's
right
Ты
ответила:
"Кто
это?"
- верно.
Well,
who
cares
(who
cares)
if
you're
feeling
lonely?
Кого
волнует
(кого
волнует)
одиночество
ли
ты?
Who
cares
(who
cares)
if
you're
sad
and
blue?
Кого
волнует
(кого
волнует)
печаль
ли
ты
и
грусть?
Who
cares
(who
cares)
if
you
got
no
one
to
love
you?
Кого
волнует
(кого
волнует),
если
тебе
некого
любить?
Well,
who
cares?
I
do,
that's
who
Кого
это
волнует?
меня
это
волнует,
вот
кого.
Well,
you
haven't
called
me
up
in
a
whole
month
of
Sundays
Что
ж,
ты
не
звонил
мне
целый
месяц
по
воскресеньям.
So
I
went
out
and
I
found
somebody
new
Так
что
я
вышел
и
нашел
кого-то
нового.
You're
lying
on
me,
honey
Ты
лжешь
на
меня,
милая.
Because
I
got
too
much
pride
to
Потому
что
я
слишком
горд,
чтобы
...
Spend
my
life
waiting
on
your
phone
call
Я
всю
жизнь
жду
твоего
звонка.
Now
he
was
gone
and
I'm
alone,
but
I'm
not
missing
you
Теперь
он
ушел,
а
я
одна,
но
я
не
скучаю
по
тебе.
So
who
cares
(who
cares)
if
you're
feeling
lonely?
Так
кого
волнует
(кого
волнует),
если
тебе
одиноко?
Who
cares
(who
cares)
if
you're
sad
and
blue?
Кого
волнует
(кого
волнует)
печаль
ли
ты
и
грусть?
Who
cares
(who
cares)
if
you
got
no
one
to
love
you?
Кого
волнует
(кого
волнует),
если
тебе
некого
любить?
Well,
who
cares?
I
do,
that's
who
Кого
это
волнует?
меня
это
волнует,
вот
кого.
Yeah,
who
cares?
I
do,
that's
who
Да,
кого
это
волнует?
я
знаю,
вот
кто.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SHELBY KENNEDY, GARY GENTRY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.