Ray Charles with Take 6 - Unchain My Heart - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ray Charles with Take 6 - Unchain My Heart




Unchain my heart (unchain my heart)
Освободи мое сердце (освободи мое сердце)
Baby let me be (unchain my heart)
Малыш, позволь мне быть (освободи мое сердце).
Unchain my heart (unchain my heart)
Освободи мое сердце (освободи мое сердце)
'Cause you don't care about me (unchain my heart)
Потому что тебе плевать на меня (освободи мое сердце).
You've got me sewed up like a pillow case
Ты зашила меня, как наволочку.
But you let my love go to waste
Но ты позволил моей любви пропасть впустую.
So unchain my heart, oh please, please set me free
Так освободи мое сердце, о, пожалуйста, освободи меня.
Unchain my heart (unchain my heart)
Освободи мое сердце (освободи мое сердце)
Baby let me go (unchain my heart)
Малыш, отпусти меня (освободи мое сердце).
Unchain my heart (unchain my heart)
Освободи мое сердце (освободи мое сердце)
'Cause you don't love me no more (unchain my heart)
Потому что ты больше не любишь меня (освободи мое сердце).
Ev'ry time I call you on the phone
Каждый раз я звоню тебе по телефону.
Some fella tells me that you're not at home
Какой-то парень говорит мне, что тебя нет дома.
So unchain my heart, oh please, please set me free
Так освободи мое сердце, о, пожалуйста, освободи меня.
I'm under your spell (I'm under your spell)
Я под твоими чарами под твоими чарами)
Like a man in a trance (like a man in a trance)
Как человек в трансе (как человек в трансе)
But I know darn well (but I know darn well)
Но я знаю чертовски хорошо (но я знаю чертовски хорошо).
That I don't stand a chance (that I don't stand a chance)
Что у меня нет шанса (что у меня нет шанса).
So unchain my heart (unchain my heart)
Так освободи мое сердце (освободи мое сердце).
Let me go my way (unchain my heart)
Позволь мне идти своей дорогой (освободи мое сердце).
Unchain my heart (unchain my heart)
Освободи мое сердце (освободи мое сердце)
You worry me night and day (unchain my heart)
Ты беспокоишь меня днем и ночью (освободи мое сердце).
Why lead me through a life of misery
Зачем вести меня через жизнь страданий?
When you don't care a bag of beans for me
Когда тебе плевать на мешок бобов для меня.
So unchain my heart, oh please, please set me free
Так освободи мое сердце, о, пожалуйста, освободи меня.
I'm under your spell (I'm under your spell)
Я под твоими чарами под твоими чарами)
Like a man in a trance (like a man in a trance)
Как человек в трансе (как человек в трансе)
Whoa! You know darn well (you know darn well)
Уоу! ты чертовски хорошо знаешь (ты чертовски хорошо знаешь).
That I don't stand a chance (that I don't stand a chance)
Что у меня нет шанса (что у меня нет шанса).
So unchain my heart (unchain my heart)
Так освободи мое сердце (освободи мое сердце).
Let me go my way (unchain my heart)
Позволь мне идти своей дорогой (освободи мое сердце).
Unchain my heart (unchain my heart)
Освободи мое сердце (освободи мое сердце)
You worry me night and day (unchain my heart)
Ты беспокоишь меня днем и ночью (освободи мое сердце).
Why lead me through a life of misery
Зачем вести меня через жизнь страданий?
When you don't care a bag of beans for me
Когда тебе плевать на мешок бобов для меня.
So unchain my heart, please, please set me free (please set me free)
Освободи мое сердце, пожалуйста, освободи меня (освободи меня).
Oh won't you set me free (please set me free)
О, разве ты не освободишь меня? (пожалуйста, освободи меня!)
Woah, set me free (please set me free)
Уоу, освободи меня (пожалуйста, освободи меня).
Whoa! Set me free little darling (please set me free)
Уоу! освободи меня, милая (пожалуйста, освободи меня).





Writer(s): BOBBY SHARP, TEDDY POWELL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.