Paroles et traduction Ray Charles - A Fool for You (1)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Fool for You (1)
Дурак из-за тебя (1)
I
know
you
told
me
Я
знаю,
ты
сказала
мне
Such
a
long
time
ago
Так
давно
That
you
didn't
want
me
Что
я
тебе
не
нужен
You
didn't
love
me
no
more
Что
ты
меня
больше
не
любишь
I
want
to
know
Я
хочу
знать
Oh,
what
makes
me
be?
О,
что
заставляет
меня
быть
таким?
Do
you
believe
me
child,
a
fool
for
you?
Веришь
ли
ты,
милая,
что
я
дурак
из-за
тебя?
Oh-oh,
no,
I'm
a
fool
for
you
О-о,
нет,
я
дурак
из-за
тебя
I
know
you
told
me
Я
знаю,
ты
сказала
мне
You
didn't
want
me
'round
Что
не
хочешь
видеть
меня
рядом
Yeah,
and
I
know
Да,
и
я
знаю
You
got
a
man
way
'cross
town
У
тебя
есть
мужчина
на
другом
конце
города
So
I
know
it's
something
Поэтому
я
знаю,
что
что-то
есть
Oh,
what
makes
me
be?
О,
что
заставляет
меня
быть
таким?
Do
you
believe
me
child,
I'm
a
fool
for
you?
Веришь
ли
ты,
милая,
что
я
дурак
из-за
тебя?
Oh-oh,
I'm
a
fool
for
you
О-о,
я
дурак
из-за
тебя
Did
ya
ever
wake
up
in
the
morning?
Просыпалась
ли
ты
когда-нибудь
утром?
Just
about
the
break
of
day
Как
раз
на
рассвете
Reach
over
and
feel
the
pillow
Протягивала
руку
и
трогала
подушку
Where
your
baby
used
to
lay
Там,
где
раньше
лежала
твоя
малышка
Then
you
put
on
your
crying
Потом
ты
начинала
плакать
Like
you
never
cried
before
Как
никогда
раньше
не
плакала
Yeah,
you
even
cry
so
loud
Да,
ты
даже
плачешь
так
громко
You
give
the
blues
to
your
neighbor
next
door
Что
заражаешь
своей
грустью
соседа
за
стеной
Ever
since
you
were
five
years
old,
baby
С
тех
пор,
как
тебе
было
пять
лет,
малышка
I
been
a
fool
for
you,
little
girl
Я
был
дураком
из-за
тебя,
девочка
Way
down
in
my
soul
Глубоко
в
душе
I'm
a
little
fool
for
ya
Я
маленький
дурак
из-за
тебя
So
I
know
it's
something
Поэтому
я
знаю,
что
что-то
есть
Oh,
oh,
Lord,
yeah
О,
о,
Господи,
да
I'm
a
fool
for
you
Я
дурак
из-за
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ray Charles
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.