Ray Charles - A Fool for You (2) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ray Charles - A Fool for You (2)




A Fool for You (2)
Дурак из-за тебя (2)
I know you told me
Я знаю, ты сказала мне
Such a long time ago
Так давно,
That you didn't want me
Что я тебе не нужен,
You didn't love me no more
Что ты меня больше не любишь.
I want to know
Хочу знать,
Oh, what makes me be?
Что заставляет меня быть таким?
Do you believe me child, a fool for you?
Веришь ли ты, милая, что я из-за тебя дурак?
Oh-oh, no, I'm a fool for you
О-о, нет, я из-за тебя дурак.
I know you told me
Я знаю, ты сказала мне,
You didn't want me 'round
Что тебе не нужно, чтобы я был рядом.
Yeah, and I know
Да, и я знаю,
You got a man way 'cross town
У тебя есть мужчина на другом конце города.
So I know it's something
Поэтому я знаю, что-то есть,
Oh, what makes me be?
Что заставляет меня быть таким.
Do you believe me child, I'm a fool for you?
Веришь ли ты, милая, что я из-за тебя дурак?
Oh-oh, I'm a fool for you
О-о, я из-за тебя дурак.
Did ya ever wake up in the morning?
Просыпалась ли ты когда-нибудь утром,
Just about the break of day
Как раз на рассвете,
Reach over and feel the pillow
Протягивала руку и трогала подушку,
Where your baby used to lay
Где раньше лежала твоя любимая?
Then you put on your crying
Потом ты начинала плакать,
Like you never cried before
Как никогда раньше не плакала.
Oh Lord
О, Боже,
Yeah, you even cry so loud
Да, ты даже плачешь так громко,
You give the blues to your neighbor next door
Что доставляешь грусть соседу за стеной.
Ever since you were five years old, baby
С тех пор, как тебе было пять лет, малышка,
I been a fool for you, little girl
Я был дураком из-за тебя, девочка.
Way down in my soul
В глубине души
I'm a little fool for ya
Я маленький дурачок из-за тебя.
So I know it's something
Поэтому я знаю, что-то есть,
Oh, oh, Lord, yeah
О, о, Господи, да,
I'm a fool for you
Я из-за тебя дурак.





Writer(s): Ray Charles


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.