Paroles et traduction Ray Charles - Busted
My
bills
are
all
due
and
the
baby
needs
shoes
and
I'm
busted
Мои
счета
просрочены,
ребенку
нужны
туфли,
а
я
разорен.
Cotton
is
down
to
a
quarter
a
pound,
but
I'm
busted
Хлопок
упал
до
четверти
фунта,
но
я
разорен.
I
got
a
cow
that
went
dry
and
a
hen
that
won't
lay
У
меня
есть
корова,
которая
высохла,
и
курица,
которая
не
снесет
яйца.
A
big
stack
of
bills
that
gets
bigger
each
day
Большая
пачка
счетов,
которая
растет
с
каждым
днем.
The
county's
gonna
haul
my
belongings
away
cause
I'm
busted
Округ
заберет
мои
пожитки,
потому
что
я
разорен.
I
went
to
my
brother
to
ask
for
a
loan
'cause
I
was
busted
Я
пошел
к
своему
брату
просить
взаймы,
потому
что
я
был
разорен.
I
hate
to
beg
like
a
dog
without
his
bone,
but
I'm
busted
Я
ненавижу
просить
милостыню,
как
собака
без
косточки,
но
я
разорен.
My
brother
said
there
ain't
a
thing
I
can
do
Мой
брат
сказал,
что
я
ничего
не
могу
сделать.
My
wife
and
my
kids
are
all
down
with
the
flu
Моя
жена
и
дети
заболели
гриппом.
And
I
was
just
thinking
about
calling
on
you
and
I'm
busted
И
я
как
раз
думал
о
том,
чтобы
позвонить
тебе,
и
я
попался.
Well,
I
am
no
thief,
but
a
man
can
go
wrong
when
he's
busted
Что
ж,
я
не
вор,
но
человек
может
ошибиться,
когда
его
поймают.
The
food
that
we
canned
last
summer
is
gone
and
I'm
busted
Еда,
которую
мы
консервировали
прошлым
летом,
закончилась,
и
я
разорен.
The
fields
are
all
bare
and
the
cotton
won't
grow
Поля
голые,
и
хлопок
не
растет.
Me
and
my
family
got
to
pack
up
and
go
Я
и
моя
семья
должны
собрать
вещи
и
уехать.
But
I'll
make
a
living,
just
where
I
don't
know
cause
I'm
busted
Но
я
буду
зарабатывать
на
жизнь
там,
где
не
знаю,
потому
что
я
разорен.
I'm
broke,
no
bread,
I
mean
like
nothing
Я
на
мели,
без
хлеба,
в
смысле,
без
гроша.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Harlan Howard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.