Paroles et traduction Ray Charles - Don’t Change On Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Girl,
you're
my
sunshine
Девочка,
ты
мое
солнце.
Take
away
the
raindrops
Забери
капли
дождя.
Make
it
all
worthwhile
Сделай
все
стоящим.
Make
all
the
pain
stop
Пусть
боль
прекратится.
Just
like
a
river
Прямо
как
река.
Keep
love
flowing
Продолжай
любить.
Don't
let
our
world
stop
Не
позволяй
нашему
миру
остановиться.
Keep
it
going,
oh
Lord
Продолжай,
О
Боже!
Well,
I
love
you
just
the
way
you
are
Что
ж,
я
люблю
тебя
такой,
какая
ты
есть.
Honey,
don't
change
on
me,
yeah
Милая,
не
меняйся
со
мной,
да.
Don't
you
change
on
me
Не
меняйся
со
мной.
I
said,
don't
you
change
on
me,
no,
no
Я
сказал:
"Не
меняйся
со
мной,
нет,
нет".
Girl,
you're
my
lucky
star
Девочка,
ты
моя
счастливая
звезда.
Honey,
don't
change
on
me,
yeah
Милая,
не
меняйся
со
мной,
да.
Oh
please,
don't
change
on
me
О,
пожалуйста,
не
меняйся
на
мне.
I
keep
begging,
don't
change
on
me,
yeah
Я
продолжаю
умолять,
не
меняйся
со
мной,
да.
I
used
to
wonder
Раньше
я
удивлялся.
Where
would
I
find
Где
бы
я
мог
найти?
Some
kind
of
happiness
Какое-то
счастье.
And
peace
of
mind
И
душевное
спокойствие.
I
was
living
in
darkness
Я
жил
во
тьме.
But
then
you
came
Но
потом
ты
пришла.
Bringing
the
sunlight
Принося
солнечный
свет.
Easing
my
pain,
God
Облегчая
мою
боль,
Боже.
Oh,
I
love
you
just
the
way
you
are
О,
я
люблю
тебя
такой,
какая
ты
есть.
Now
don't
change
on
me,
yeah
Теперь
не
меняйся
со
мной,
да.
Oh
please,
don't
change
on
me
О,
пожалуйста,
не
меняйся
на
мне.
Oh
girl,
don't
you
change
on
me
О,
девочка,
не
меняйся
на
мне.
Oh
girl,
you're
my
lucky
star
О,
девочка,
ты
моя
счастливая
звезда.
Don't
change
on
me,
oh
yeah
Не
меняйся
со
мной,
О
да!
Don't
change
on
me
Не
меняйся
на
мне.
Don't
change
on
me
Не
меняйся
на
мне.
If
there's
a
heaven
Если
есть
рай
...
Then
this
is
my
prayer
Тогда
это
моя
молитва.
I
wanna
know
you
Я
хочу
знать
тебя.
If
we
should
meet
there
Если
мы
встретимся
там
...
And
then
forever
А
потом
навсегда
...
We'll
walk
together
Мы
пойдем
вместе.
Nothing
but
sunshine
Ничего,
кроме
солнечного
света.
No
more
stormy
weather
Больше
никакой
штормовой
погоды.
Well,
I
love
you
just
the
way
you
are
Что
ж,
я
люблю
тебя
такой,
какая
ты
есть.
Honey,
don't
change
on
me
Милая,
не
меняйся
со
мной.
'Cause
I
love
you,
don't
change
on
me
Потому
что
я
люблю
тебя,
не
меняйся
со
мной.
Oh
baby,
don't
you
change
on
me
О,
детка,
не
меняйся
на
мне.
Girl,
you're
my
lucky
star
Девочка,
ты
моя
счастливая
звезда.
Honey,
don't
change
on
me,
yeah
Милая,
не
меняйся
со
мной,
да.
Oh
please,
don't
change
on
me
О,
пожалуйста,
не
меняйся
на
мне.
Oh
baby,
don't
change
on
me
О,
детка,
не
меняйся
со
мной.
Listen
to
this,
I
love
you
just
the
way
you
are
Послушай,
я
люблю
тебя
такой,
какая
ты
есть.
Honey,
don't
change
on
me
Милая,
не
меняйся
со
мной.
Did
you
hear
me?
girl,
don't
change
on
me
Ты
слышала
меня?
девочка,
не
меняйся
на
мне.
Girl,
don't
you
change
on
me
Девочка,
не
меняйся
со
мной.
Girl,
you're
my
lucky
star
Девочка,
ты
моя
счастливая
звезда.
Honey,
don't
change
on
me
Милая,
не
меняйся
со
мной.
Oh
baby,
don't
change
on
me
О,
детка,
не
меняйся
со
мной.
Yeah
love,
don't
change
on
me
Да,
любовь,
не
меняйся
со
мной.
Do
it,
do
it,
do
it,
I
love
you
just
the
way
you
are
Делай,
делай,
делай,
я
люблю
тебя
такой,
какая
ты
есть.
Don't
change
on
me
Не
меняйся
на
мне.
Oh
baby,
don't
change
on
me
О,
детка,
не
меняйся
со
мной.
I
said,
don't
you
change,
change,
change
Я
сказал:
"Не
меняйся,
не
меняйся,
не
меняйся.
Girl,
you're
my
lucky
star
Девочка,
ты
моя
счастливая
звезда.
Honey,
don't
change
on
me,
yeah
Милая,
не
меняйся
со
мной,
да.
Oh
please,
don't
change
on
me,
oh
oh
О,
пожалуйста,
не
меняйся
со
мной,
о,
о
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): HOLIDAY, REEVES
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.