Paroles et traduction Ray Charles - I Got a Woman (Original Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Got a Woman (Original Mix)
У меня есть женщина (Оригинальная версия)
Well...
I
got
a
woman,
way
over
town
Ну...
у
меня
есть
женщина,
на
другом
конце
города
She's
good
to
me,
oh
yeah
Она
так
добра
ко
мне,
о
да
Said
I
got
a
woman,
way
over
town
Говорю
вам,
у
меня
есть
женщина,
на
другом
конце
города
She's
good
to
me,
oh
yeah
Она
так
добра
ко
мне,
о
да
She
gives
me
money
when
I'm
in
need
Она
даёт
мне
деньги,
когда
я
нуждаюсь
Yeah,
she's
a
kind
of
friend
indeed
Да,
она
настоящий
друг,
без
сомнения
I
got
a
woman,
way
over
town
У
меня
есть
женщина,
на
другом
конце
города
She's
good
to
me,
oh
yeah
Она
так
добра
ко
мне,
о
да
She
saves
her
lovin',
early
in
the
mornin'
Она
бережёт
свою
любовь,
рано
утром
Just
for
me,
oh
yeah
Только
для
меня,
о
да
She
saves
her
lovin',
early
in
the
mornin'
Она
бережёт
свою
любовь,
рано
утром
Just
for
me,
oh
yeah
Только
для
меня,
о
да
She
saves
her
lovin',
just
for
me
Она
бережёт
свою
любовь,
только
для
меня
Always
loves
me,
so
tenderly
Всегда
любит
меня,
так
нежно
I
got
a
woman,
way
over
town
У
меня
есть
женщина,
на
другом
конце
города
She's
good
to
me,
oh
yeah
Она
так
добра
ко
мне,
о
да
She's
there
to
love
me
Она
здесь,
чтобы
любить
меня
Both
day
and
night
И
днём,
и
ночью
Never
grumbles
or
fusses
Никогда
не
ворчит
и
не
суетится
Always
treats
me
right
Всегда
обращается
со
мной
хорошо
Never
runnin'
in
the
streets
Никогда
не
бегает
по
улицам
Leavin'
me
alone
Оставляя
меня
одного
She
knows
a
woman's
place
Она
знает,
что
место
женщины
Is
right
there,
now,
in
the
home
Прямо
здесь,
сейчас,
дома
I
got
a
woman,
way
over
town
У
меня
есть
женщина,
на
другом
конце
города
She's
good
to
me,
oh
yeah
Она
так
добра
ко
мне,
о
да
Said
I
got
a
woman,
way
over
town
Говорю
вам,
у
меня
есть
женщина,
на
другом
конце
города
She's
good
to
me,
oh
yeah
Она
так
добра
ко
мне,
о
да
Well,
she's
my
baby,
don't
you
understand
Ну,
она
моя
малышка,
разве
вы
не
понимаете
Yeah,
I'm
her
lovin'
man,
now
Да,
я
её
любящий
мужчина,
вот
так
I
got
a
woman,
way
over
town
У
меня
есть
женщина,
на
другом
конце
города
She's
good
to
me,
oh
yeah
Она
так
добра
ко
мне,
о
да
Well,
don't
you
know
she's
all
right
Ну,
разве
вы
не
знаете,
что
она
просто
чудо
Well,
don't
you
know
she's
all
right
Ну,
разве
вы
не
знаете,
что
она
просто
чудо
She's
all
right,
she's
all
right
Она
просто
чудо,
она
просто
чудо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ray Charles, Renald J. Richard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.