Paroles et traduction Ray Charles - Jack, She's On the Ball
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jack, She's On the Ball
Шарик у нее на стороне, Джек
If
you
beg
a
date
Если
ты
напрашиваешься
на
свидание
She
says,
"You're
too
late"
Она
говорит:
"Ты
опоздал"
Then
later,
she
gives
you
a
call
Потом
она
тебе
звонит
Don't
hesitate,
you're
in
for
a
break
Не
сомневайся,
у
тебя
есть
шанс
'Cause
Jack,
she's
on
the
ball
Потому
что,
Джек,
шарик
у
нее
на
стороне
If
she
winks
at
you
Если
она
тебе
подмигнет
Don't
you
miss
that
cue?
Не
пропусти
этот
сигнал
For
this
is
no
time
for
a
stall
Сейчас
не
время
тормозить
Man,
call
a
hack,
and
get
to
your
shack
Мужик,
вызывай
такси
и
езжай
к
себе
'Cause
Jack,
she's
on
the
ball
Потому
что,
Джек,
шарик
у
нее
на
стороне
No
use
in
her
denying
Бесполезно
ей
отпираться
You
don't
have
to
do
much
trying
Тебе
не
придется
особо
стараться
Just
remember
this,
when
she
gives
you
her
kiss
Просто
помни
это,
когда
она
тебя
целует
Her
heart,
and
soul,
are
pining
Ее
сердце
и
душа
тоскуют
So
remember
Gates
Так
что
помни,
Гейтс
It's
never
too
late
Никогда
не
поздно
If
ever
she
starts
'n
to
stall
Если
она
начнет
ломаться
Just
bait
your
trap,
she'll
fall
just
like
that
Просто
расставь
ловушку,
она
попадется
вот
так
'Cause
Jack,
she's
on
the
ball
Потому
что,
Джек,
шарик
у
нее
на
стороне
No
use
in
her
denying
Бесполезно
ей
отпираться
You
don't
have
to
do
much
trying
Тебе
не
придется
особо
стараться
'Cause
remember
this,
if
she
gives
you
her
kiss
Потому
что
помни
это,
если
она
тебя
целует
Her
heart,
and
soul,
are
pining
Ее
сердце
и
душа
тоскуют
So
remember
Gate
Так
что
помни,
Гейт
It's
never
too
late
Никогда
не
поздно
Whenever
she
starts
'n
to
stall
Всякий
раз,
когда
она
начинает
ломаться
Just
bait
your
trap,
she'll
fall
just
like
that
Просто
расставь
ловушку,
она
попадется
вот
так
'Cause
Jack,
she's
on
the
ball
Потому
что,
Джек,
шарик
у
нее
на
стороне
Mm,
Jack,
she's
on
the
ball
Мм,
Джек,
шарик
у
нее
на
стороне
I'm
tellin'
you
buddy
Говорю
тебе,
приятель
Jack,
she's
on
the
ball
Джек,
шарик
у
нее
на
стороне
Of
course,
if
she's
fine
it's
understood
that
Конечно,
если
она
хороша,
само
собой
разумеется,
что
Jack,
she's
on
the
ball
Джек,
шарик
у
нее
на
стороне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): WILLIAM YORK
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.