Paroles et traduction Ray Charles - Leave My Woman Alone (Mono)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
you
don't
want,
you
don't
have
to
(get
in
trouble)
Если
ты
не
хочешь,
тебе
не
нужно
(попадать
в
неприятности).
If
you
don't
want,
you
don't
have
to
(get
in
trouble)
Если
ты
не
хочешь,
тебе
не
нужно
(попадать
в
неприятности).
If
you
don't
want,
you
don't
have
to
(get
in
trouble)
Если
ты
не
хочешь,
тебе
не
нужно
(попадать
в
неприятности).
Say,
you
better
leave
my
woman
alone
Скажи,
лучше
оставь
мою
женщину
в
покое.
Well,
I
know
you
are
a
playboy
Что
ж,
я
знаю,
что
ты
Плейбой.
And
you've
got
women
all
over
town
И
у
тебя
есть
женщины
по
всему
городу.
But
listen
buddy
if
you
ever
sweet-talk
my
little
girl
Но
послушай,
приятель,
если
тебе
когда-нибудь
будет
сладко-поговори
с
моей
малышкой.
I'm
gonna
lay
your
body
down
Я
собираюсь
уложить
твое
тело.
If
you
don't
want,
you
don't
have
to
(get
in
trouble)
Если
ты
не
хочешь,
тебе
не
нужно
(попадать
в
неприятности).
You
know
you
don't
want,
oh
yeah
(get
in
trouble)
Ты
знаешь,
что
не
хочешь,
О
да
(попади
в
неприятности)
If
you
don't
want,
you
don't
have
to
(get
in
trouble)
Если
ты
не
хочешь,
тебе
не
нужно
(попадать
в
неприятности).
(Say
it)
Oh,
you
better
leave
my
woman
alone
(Скажи
это)
о,
тебе
лучше
оставить
мою
женщину
в
покое.
Well
I
know
you
got
your
money
Я
знаю,
что
у
тебя
есть
деньги.
And
you've
got
a
new
fifty-six
too
И
у
тебя
тоже
есть
новые
пятьдесят
шесть.
But
if
I
ever
see
my
little
girl
in
your
new
car
Но
если
я
когда-нибудь
увижу
свою
малышку
в
твоей
новой
машине
...
I'm
gonna
do
some
work
on
you
Я
собираюсь
поработать
над
тобой.
If
you
don't
want,
you
don't
have
to
(get
in
trouble)
Если
ты
не
хочешь,
тебе
не
нужно
(попадать
в
неприятности).
You
know
you
don't
want,
oh
yeah
(get
in
trouble)
Ты
знаешь,
что
не
хочешь,
О
да
(попади
в
неприятности)
If
you
don't
want,
you
don't
have
to
(get
in
trouble)
Если
ты
не
хочешь,
тебе
не
нужно
(попадать
в
неприятности).
(Say
it)
Oh,
you
better
leave
my
woman
alone
(Скажи
это)
о,
тебе
лучше
оставить
мою
женщину
в
покое.
Well
I
don't
believe
in
trouble
Что
ж,
я
не
верю
в
неприятности.
So
I
don't
want
to
start
a
fight
Поэтому
я
не
хочу
начинать
ссору.
So
if
you'll
take
heed
and
stay
away
from
my
little
girl
Так
что,
если
ты
будешь
внимать
и
держаться
подальше
от
моей
маленькой
девочки.
Then
everything
will
be
alright
Тогда
все
будет
хорошо.
If
you
don't
want,
you
don't
have
to
(get
in
trouble)
Если
ты
не
хочешь,
тебе
не
нужно
(попадать
в
неприятности).
You
know
you
don't
want,
oh
yeah
(get
in
trouble)
Ты
знаешь,
что
не
хочешь,
О
да
(попади
в
неприятности)
If
you
don't
want,
you
don't
have
to
(get
in
trouble)
Если
ты
не
хочешь,
тебе
не
нужно
(попадать
в
неприятности).
(Say
it)
Oh,
you
better
leave
my
woman
alone
(Скажи
это)
о,
тебе
лучше
оставить
мою
женщину
в
покое.
My
woman
alone
Моя
женщина
одна.
My
(woman
alone)
Моя
(одна
женщина)
You
better
leave
(woman
alone)
Тебе
лучше
уйти
(женщина
одна).
Better
leave
(woman
alone)
Лучше
уйти
(женщина
одна).
My
woman
alone
(woman
alone)
Моя
женщина
одна
(женщина
одна)
I
said
(woman
alone)
Я
сказал
(женщина
одна)
I
said
(woman
alone)
Я
сказал
(женщина
одна)
I
said
(woman
alone)
Я
сказал
(женщина
одна)
You
better
leave
(woman
alone)
Тебе
лучше
уйти
(женщина
одна).
You
better
leave
(woman
alone)
Тебе
лучше
уйти
(женщина
одна).
You
better
leave
(woman
alone)
Тебе
лучше
уйти
(женщина
одна).
My-
(woman
alone)
Моя
...
(одна
женщина)
-y-
(woman
alone)
- y
- (одна
женщина)
-y-
(woman
alone)
- y
- (одна
женщина)
My
woman
(woman
alone)
Моя
женщина
(одна
женщина)
Oh,
now
(woman
alone)
О,
теперь
(одна
женщина)
Oh,
oo
(woman
alone)
Оу,
оу
(одна
женщина)
Oh
yeah
(woman
alone)
О,
да
(одна
женщина)
Oh
yeah
(woman
alone)
О,
да
(одна
женщина)
You
better
leave
(woman
alone)
Тебе
лучше
уйти
(женщина
одна).
My
woman
alone
(woman
alone)
Моя
женщина
одна
(женщина
одна)
If
you
don't
want,
you
don't
have
to
(get
in
trouble)
Если
ты
не
хочешь,
тебе
не
нужно
(попадать
в
неприятности).
If
you
don't
want,
you
don't
have
to
(get
in
trouble)
Если
ты
не
хочешь,
тебе
не
нужно
(попадать
в
неприятности).
If
you
don't
want,
you
don't
have
to
(get
in
trouble)
Если
ты
не
хочешь,
тебе
не
нужно
(попадать
в
неприятности).
(Say
it)
Yeah,
you
better
leave
my
woman
alone
(Скажи
это)
да,
тебе
лучше
оставить
мою
женщину
в
покое.
My
woman
alone
Моя
женщина
одна.
My
woman
alone
Моя
женщина
одна.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): RAY CHARLES
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.