Paroles et traduction Ray Charles - Lonely Boy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lonely Boy
Одинокий парень
He
fills
the
room
like
champagne
Он
наполняет
комнату,
словно
шампанское
Into
an
empty
glass
Пустой
бокал
As
they
slither
to
him
like
snakes
Пока
они
извиваются
к
нему,
как
змеи
Through
the
grass
В
траве
His
stance
is
quiet
with
grace
Он
стоит
спокойно
и
грациозно
Before
they
throw
him
into
the
rat
race
Прежде
чем
его
бросят
в
крысиные
бега
And
he
turns
to
me
to
say
I'm
a
lonely
boy
И
он
оборачивается
ко
мне
и
говорит,
что
он
одинокий
парень
Even
with
the
life
I
asked
for
Даже
с
той
жизнью,
о
которой
я
просил
Lonely
boy,
why
don't
you
see
Одинокий
парень,
почему
ты
не
видишь,
You're
exactly
the
same
as
me?
Что
ты
точно
такой
же,
как
и
я?
You
could
be
the
most
beautiful
thing
Ты
могла
бы
быть
самым
прекрасным,
That
I
ever
did
see
with
your
head
pointing
down
Что
я
когда-либо
видел,
с
твоей
поникшей
головой
And
your
friend's
leaving
town
И
твоим
другом,
уезжающим
из
города
He
sung
like
an
angel
Он
пел,
как
ангел,
That
had
stepped
deep
inside
Спустившийся
глубоко
внутрь,
While
I
payed
my
guitar
Пока
я
играл
на
гитаре,
And
scribed
and
cried
Писал
и
плакал
And
the
nails
that
we
jam
into
our
hearts
И
гвозди,
которые
мы
вбиваем
в
наши
сердца,
Are
essential
and
needed
for
the
part
Необходимы
и
нужны
для
этой
роли
And
he
turns
to
me
to
say,
I'm
a
lot
like
you
И
он
оборачивается
ко
мне
и
говорит,
что
он
очень
похож
на
меня
Does
that
mean,
boy,
I'll
be
lonely
too
Значит
ли
это,
девочка,
что
я
тоже
буду
одинок?
Lonely
boy,
why
don't
you
see
Одинокий
парень,
почему
ты
не
видишь,
You're
exactly
the
same
as
me?
Что
ты
точно
такая
же,
как
и
я?
You
could
be
the
most
beautiful
thing
Ты
могла
бы
быть
самым
прекрасным,
That
I
ever
did
see
with
your
head
pointing
down
Что
я
когда-либо
видел,
с
твоей
поникшей
головой
And
your
friend's
leaving
town
И
твоим
другом,
уезжающим
из
города
Days
are
passing
like
November
rain
Дни
проходят,
как
ноябрьский
дождь
Constantly
falling
but
nothing
here
remains
Бесконечно
льет,
но
ничего
не
остается
And
he
turns
to
me
to
say
I'm
a
lot
like
you
И
он
оборачивается
ко
мне
и
говорит,
что
он
очень
похож
на
меня
Does
that
mean,
boy,
I'll
be
lonely
too
Значит
ли
это,
девочка,
что
я
тоже
буду
одинок?
Lonely
boy,
why
don't
you
see
Одинокий
парень,
почему
ты
не
видишь,
You're
exactly
the
same
as
me?
Что
ты
точно
такая
же,
как
и
я?
You
could
be
the
most
beautiful
thing
Ты
могла
бы
быть
самым
прекрасным,
That
I
ever
did
see
with
your
head
pointing
down
Что
я
когда-либо
видел,
с
твоей
поникшей
головой
And
your
friend's
leaving
town
И
твоим
другом,
уезжающим
из
города
Your
home
getting
high
everyday
Ты
дома,
кайфуешь
каждый
день
Don't
you
think
it's
strange?
Разве
ты
не
думаешь,
что
это
странно?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.