Paroles et traduction Ray Charles - Mess Around (Mono)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mess Around (Mono)
Пошалим (Моно)
Ah,
you
can
talk
about
the
pit,
barbecue
Ах,
ты
можешь
говорить
о
яме
для
барбекю,
The
band
was
jumpin',
the
people
too
Группа
зажигала,
и
люди
тоже.
Ah,
mess
around
Ах,
пошалим,
They
doin'
the
mess
around
Они
шалят,
They
doin'
the
mess
around
Они
шалят,
Everybody
doin'
the
mess
around
Все
шалят.
Ah,
everybody
was
juiced,
you
can,
bet
your
soul
Ах,
все
были
навеселе,
можешь
поставить
свою
душу,
They
did
the
boogie-woogie,
with
a
sturdy
roll
Они
танцевали
буги-вуги,
как
следует
отрываясь.
They
mess
around
Они
шалят,
They
doin'
the
mess
around
Они
шалят,
They
doin'
the
mess
around
Они
шалят,
Everybody
doin'
the
mess
around
Все
шалят.
Now,
ah,
when
I
say
stop
don't
you
move
a
peg
Теперь,
ах,
когда
я
говорю
"стоп",
не
двигайся
с
места,
When
I
say
go,
just
ah,
shake
your
leg
Когда
я
говорю
"вперед",
просто,
ах,
тряси
ножкой.
And
do
the
mess
around
И
пошалим,
I
declare,
do
the
mess
around
Уверяю
тебя,
пошалим,
Yeah
do
the
mess
around
Да,
пошалим,
Everybody's
doin'
the
mess
around
Все
шалят.
Now
let
me
have
it
there
boy
Давай,
парень,
покажи,
что
умеешь,
Now
you
got
it
boy
Вот
теперь
ты
в
деле,
парень,
Yeah,
ah,
mess
around,
go
on
mess
around
Да,
ах,
пошалим,
давай,
пошалим,
Mess
around,
boy
Пошалим,
парень.
Now
this
band's
goin'
to
play
from,
9 to
1
Теперь
эта
группа
будет
играть
с
9 до
1,
Everybody
here's
gonna
have
some
fun
Всем
здесь
будет
весело,
Doin'
the
mess
around
Мы
будем
шалить,
Ah,
doin'
the
mess
around
Ах,
будем
шалить,
They
doin'
the
mess
around
Они
шалят,
Everybody
doin'
the
mess
around
Все
шалят.
Now
you
see
that
girl,
with
that,
diamond
ring
Видишь
ту
девушку
с
кольцом
с
бриллиантом?
She
knows
how
to,
shake
that
thing
Она
знает,
как
двигаться,
I
declare,
she
can
mess
around
Уверяю
тебя,
она
умеет
шалить,
Ah,
mess
around
Ах,
пошалим,
Everybody
do
the
mess
around
Пусть
все
пошалят.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): AHMET ERTEGUN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.