Ray Charles - Misery In My Heart - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ray Charles - Misery In My Heart




I'm going down to the river where I'm drown myself
Я иду к реке, где утоплюсь.
Yes I'm drown myself
Да, я утоплюсь.
I'm going down to the river where I'm drown myself, oh baby
Я иду к реке, где утоплюсь, О, детка.
Oh last, I'm going down yes and turn myself
О, наконец-то, я иду вниз, да, и превращаюсь сам.
Cause my baby lovin' someone else
Потому что мой ребенок любит кого-то другого.
Now you know that's why I'm going down to the river
Теперь ты знаешь, почему я иду к реке.
Where I'm drown myself
Где я утоплюсь
I'm sick and tired of this misery down in my heart
Я сыт по горло этой болью в моем сердце.
Way down in my heart
Глубоко в моем сердце
I'm sick and tired of this misery down in my heart, oh Lord
Я так устал от этих страданий в моем сердце, О Боже
Well I'm sick and tired of this misery
Что ж, я сыт по горло этими страданиями.
Lord have mercy, have mercy on me
Господи, помилуй, помилуй меня.
I'm sick and tired of this misery down in my heart
Я сыт по горло этой болью в моем сердце.
So goodbye baby, well, I got to go
Так что Прощай, детка, мне пора идти.
So please don't cry, because its too late to cry
Так что, пожалуйста, не плачь, потому что уже слишком поздно плакать.
Bye-bye baby, well, I got to go, so please don't cry, oh no
Прощай, детка, мне пора идти, так что, пожалуйста, не плачь, о нет
Oh bye-bye baby, well, I've got to go
О, пока-пока, детка, мне пора идти.
That's why I called you, just to let you know
Вот почему я позвонил тебе, просто чтобы ты знала.
Well, I'm going down to the river where's I'm drown myself, yes Lord
Ну, я иду к реке, где я утоплюсь, да, Господи





Writer(s): J BOYD


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.