Ray Charles - Rocking Chair Blues - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ray Charles - Rocking Chair Blues




If you're feeling lowdown, don't have a soul to care
Если ты чувствуешь себя подавленным, не обращай внимания на свою душу.
If you're feeling lowdown, don't have a soul to care
Если ты чувствуешь себя подавленным, не обращай внимания на свою душу.
Just grab your hat and start for the Rocking Chair
Просто хватай шляпу и беги к креслу-качалке.
There's Dubonnet Judy, Gin Fizz Flo
Это Дюбонне Джуди, Джин шипучка Фло.
Cocktail Shorty, and old Julip Joe
Коктейль "коротышка" и старина Джулип Джо
I'm telling you, it's the gonnest place in town
Говорю тебе, это самое лучшее место в городе,
If you don't have your rubbers, take a taxi down
если у тебя нет резинок, возьми такси.
If you're a regular guy, you're bound to get a souvenir
Если ты обычный парень, то обязательно получишь сувенир.
If you're a regular guy, you're bound to get a souvenir
Если ты обычный парень, то обязательно получишь сувенир.
And when you write back home
И когда ты напишешь домой
You can say you're spooning at the Rocking Chair
Ты можешь сказать, что лежишь в кресле-качалке.





Writer(s): WILLIAM YORK


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.