Ray Charles - Unchain My Heart - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ray Charles - Unchain My Heart




Unchain my heart (unchain my heart)
Освободи мое сердце (освободи мое сердце).
Baby let me be (unchain my heart)
Детка, оставь меня в покое (сними оковы с моего сердца).
Unchain my heart (unchain my heart)
Освободи мое сердце (освободи мое сердце).
'Cause you don't care about me (unchain my heart)
Потому что ты не заботишься обо мне (освободи мое сердце).
You've got me sewed up like a pillow case
Ты зашила меня, как наволочку.
But you let my love go to waste
Но ты позволил моей любви пропасть впустую.
So unchain my heart, oh please, please set me free
Так что освободи мое сердце, о, пожалуйста, пожалуйста, освободи меня.
Unchain my heart (unchain my heart)
Освободи мое сердце (освободи мое сердце).
Baby let me go (unchain my heart)
Детка, отпусти меня (освободи мое сердце).
Unchain my heart (unchain my heart)
Освободи мое сердце (освободи мое сердце).
'Cause you don't love me no more (unchain my heart)
Потому что ты больше не любишь меня (освободи мое сердце).
Ev'ry time I call you on the phone
Каждый раз, когда я звоню тебе по телефону
Some fella tells me that you're not at home
Какой-то парень сказал мне, что тебя нет дома.
So unchain my heart, oh please, please set me free
Так что освободи мое сердце, о, пожалуйста, пожалуйста, освободи меня.
I'm under your spell (I'm under your spell)
Я под твоими чарами под твоими чарами).
Like a man in a trance (like a man in a trance)
Как человек в трансе (как человек в трансе)
But I know darn well (but I know darn well)
Но я чертовски хорошо знаю (но я чертовски хорошо знаю).
That I don't stand a chance (that I don't stand a chance)
That I don't stand a chance (that I don't stand a chance)
So unchain my heart (unchain my heart)
Так что освободи мое сердце (освободи мое сердце).
Let me go my way (unchain my heart)
Позволь мне идти своей дорогой (освободи мое сердце).
Unchain my heart (unchain my heart)
Освободи мое сердце (освободи мое сердце).
You worry me night and day (unchain my heart)
Ты беспокоишь меня день и ночь (сними оковы с моего сердца).
Why lead me through a life of misery
Зачем вести меня по жизни полной страданий
When you don't care a bag of beans for me
Когда тебе все равно мешок бобов для меня
So unchain my heart, oh please, please set me free
Так что освободи мое сердце, о, пожалуйста, пожалуйста, освободи меня.
I'm under your spell (I'm under your spell)
Я под твоими чарами под твоими чарами).
Like a man in a trance (like a man in a trance)
Как человек в трансе (как человек в трансе)
Whoa! You know darn well (you know darn well)
Ты чертовски хорошо знаешь (ты чертовски хорошо знаешь).
That I don't stand a chance (that I don't stand a chance)
That I don't stand a chance (that I don't stand a chance)
So unchain my heart (unchain my heart)
Так что освободи мое сердце (освободи мое сердце).
Let me go my way (unchain my heart)
Позволь мне идти своей дорогой (освободи мое сердце).
Unchain my heart (unchain my heart)
Освободи мое сердце (освободи мое сердце).
You worry me night and day (unchain my heart)
Ты беспокоишь меня день и ночь (сними оковы с моего сердца).
Why lead me through a life of misery
Зачем вести меня по жизни полной страданий
When you don't care a bag of beans for me
Когда тебе все равно мешок бобов для меня
So unchain my heart, please, please set me free (please set me free)
Так что освободи мое сердце, пожалуйста, пожалуйста, освободи меня (пожалуйста, освободи меня).
Oh won't you set me free (please set me free)
О, Неужели ты не освободишь меня (пожалуйста, освободи меня)?
Woah, set me free (please set me free)
Ого, освободи меня (пожалуйста, освободи меня).
Whoa! Set me free little darling (please set me free)
Освободи меня, дорогая (пожалуйста, освободи меня).





Writer(s): BOBBY SHARP, TEDDY POWELL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.