Ray Charles - We Had It All - traduction des paroles en allemand

We Had It All - Ray Charlestraduction en allemand




We Had It All
Wir hatten alles
I can hear the wind a-blowin' in my mind
Ich kann den Wind in meinem Geist wehen hören
Just the way it used to sound through the Georgia pines
Genau wie er einst durch die Georgia-Kiefern klang
And you were there to answer when I called
Und du warst da, wenn ich nach dir rief
Hmmm, girl, you and me we had it all
Hmmm, Mädchen, wir beide hatten alles
Remember how I used to touch your hair
Erinnerst du dich, wie ich dein Haar berührte
While reaching for the feeling that was always there
Auf der Suche nach dem Gefühl, das immer da war
You were the best thing in my life I can recall
Du warst das Beste in meinem Leben, das ich kenne
You and me we had it all
Wir beide hatten alles
I know we can never live those times again
Ich weiß, wir können jene Zeit nicht zurückholen
So I let these dreams take me back to we've been
Drum lass ich Träume mich zurücktragen wo wir waren
I'm gonna stay there with you just as long as I can
Ich bleib dort bei dir, solange ich kann
Oh it was so good when I was your man
Oh, es war so schön als ich dein Mann war
I'll never stop believing in your smile
Ich hör nie auf an dein Lächeln zu glauben
Even though you didn't stay it was all worthwhile
Obwohl du gingst, war alles wertvoll
You were the best thing in my life I can recall
Du warst das Beste in meinem Leben, das ich kenne
Yes, you and me we had it all
Ja, wir beide hatten alles
I know that we can never live those times again
Ich weiß, dass wir jene Zeit nicht zurückholen
So I let these dreams take me back to where to we've been
Drum lass ich Träume mich zurücktragen wo wir waren
I'm gonna stay there with you just as long as I can
Ich bleib dort bei dir, solange ich kann
Oh it was so good when I was your man
Oh, es war so schön als ich dein Mann war
When I was your man
Als ich dein Mann war





Writer(s): T. Seals, D. Fritts


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.