Paroles et traduction Ray Conniff - Are You Lonesome Tonight
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Are You Lonesome Tonight
Одинока ли ты сегодня вечером?
Are
you
lonesome
tonight?
Одинока
ли
ты
сегодня
вечером?
Do
you
miss
me
tonight?
Скучаешь
ли
ты
по
мне
сегодня
вечером?
Are
you
sorry
we've
drifted
apart?
Жалеешь
ли
ты,
что
мы
расстались?
Does
your
memory
stray
to
a
bright
summer
day
Вспоминаешь
ли
ты
тот
яркий
летний
день,
When
I
kissed
you
and
call
you
sweetheart?
Когда
я
поцеловал
тебя
и
назвал
своей
милой?
Do
the
chairs
in
your
parlor
seem
empty
and
bare?
Кажутся
ли
стулья
в
твоей
гостиной
пустыми
и
голыми?
I'll
watch
the
doorstep
and
be
thinking
you'll
be
there.
Я
буду
смотреть
на
крыльцо
и
думать,
что
ты
придёшь.
Is
your
heart
filled
with
pain?
Наполнено
ли
твоё
сердце
болью?
Shall
I
come
back
again?
Должен
ли
я
вернуться?
Tell
me
dear,
are
you
lonesome
tonight?
Скажи
мне,
дорогая,
одинока
ли
ты
сегодня
вечером?
(Tonight)
(Сегодня
вечером)
Is
your
heart
filled
with
pain?
Наполнено
ли
твоё
сердце
болью?
Shall
I
come
back
again?
Должен
ли
я
вернуться?
Tell
me
dear,
are
you
lonesome
tonight?
Скажи
мне,
дорогая,
одинока
ли
ты
сегодня
вечером?
Tell
me
dear,
are
you
lonesome
tonight?
Скажи
мне,
дорогая,
одинока
ли
ты
сегодня
вечером?
Tonight!
Сегодня
вечером!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roy Turk, Lou Handman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.