Paroles et traduction Ray Conniff - Medley: Jolly Old St. Nicholas / the Little Drummer Boy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Medley: Jolly Old St. Nicholas / the Little Drummer Boy
Попурри: Добрый старый Святой Николай / Маленький барабанщик
Jolly
old
Saint
Nicholas,
Добрый
старый
Святой
Николай,
Lean
your
ear
this
way!
Наклони
ухо
ко
мне!
Don't
you
tell
a
single
soul
Никому
не
говори
What
I'm
going
to
say:
То,
что
я
скажу
тебе:
Christmas
Eve
is
coming
soon;
Скоро
наступит
Сочельник;
Now,
you
dear
old
man
Теперь,
дорогой
старик,
Whisper
what
you'll
bring
to
me;
Прошепчи,
что
ты
мне
принесёшь;
Tell
me
if
you
can.
Скажи
мне,
если
можешь.
When
the
clock
is
striking
twelve,
Когда
часы
пробьют
двенадцать,
When
I'm
fast
asleep
Когда
я
крепко
сплю,
Down
the
chimney,
broad
and
black,
Вниз
по
дымоходу,
широкому
и
чёрному,
With
your
pack
you'll
creep
Со
своим
мешком
ты
прокрадёшься.
All
the
stockings
you
will
find
Все
чулки
ты
найдёшь
Hanging
in
a
row
Висящими
в
ряд,
Mine
will
be
the
shortest
one,
Мой
будет
самым
коротким,
You'll
be
sure
to
know
Ты
точно
его
узнаешь.
Bobby
wants
a
pair
of
skates,
Бобби
хочет
коньки,
Suzy
wants
a
sled
Сьюзи
хочет
санки,
Nellie
wants
a
picture
book,
Нелли
хочет
книжку
с
картинками,
Yellow,
blue,
and
red
Жёлтую,
синюю
и
красную.
Now
I
think
I'll
leave
to
you
Теперь,
я
думаю,
я
оставлю
тебе
What
to
give
the
rest
Решать,
что
подарить
остальным.
Choose
for
me,
dear
Santa
Claus;
Выбери
для
меня,
дорогой
Санта
Клаус;
You
will
know
the
best.
Ты
знаешь
лучше
всех.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roberto Carlos Braga, Erasmo Esteves, Howard Dean Mc Cluskey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.