Ray Conniff - Moonlight Serenade - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ray Conniff - Moonlight Serenade




Moonlight Serenade
Серенада в лунном свете
Stars are aglow and tonight how their light sets me dreaming,
Звезды сияют, и сегодня их свет навевает мне мечты,
My love, do you know that your eyes are like stars brightly beaming?
Любимая, знаешь ли ты, что твои глаза подобны ярко лучащимся звездам?
I bring you and sing you
Я пришел к тебе и пою
A moonlight serenade.
Серенаду в лунном свете.
Let us stray till break of day
Давай же бродить до рассвета
In love's valley of dreams,
В долине любви, полной грёз,
You and i, a summer sky,
Ты и я, летнее небо,
A heavenly breeze kisses the trees.
Небесный бриз целует деревья.
So don't let me wait, come to me tenderly in the june light.
Так не заставляй меня ждать, приди ко мне нежно в лунном свете июня.
I stand at your gate and I sing you a song in the moonlight,
Я стою у твоих ворот и пою тебе песню в лунном свете,
A love song, my darling,
Песню любви, моя дорогая,
A moonlight serenade.
Серенаду в лунном свете.
We can stay till break of day
Мы можем остаться до рассвета
In love's valley of dreams,
В долине любви, полной грёз,
You and i, a summer sky,
Ты и я, летнее небо,
A heavenly breeze kisses the trees.
Небесный бриз целует деревья.
So don't let me wait, come to me tenderly in the june light.
Так не заставляй меня ждать, приди ко мне нежно в лунном свете июня.
I stand at your gate and I sing you a song in the moonlight,
Я стою у твоих ворот и пою тебе песню в лунном свете,
A love song, my darling,
Песню любви, моя дорогая,
A moonlight serenade.
Серенаду в лунном свете.





Writer(s): Victor Young


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.