Ray Conniff - My Little Friend (Theme from "Paper Tiger") - traduction des paroles en allemand




My Little Friend (Theme from "Paper Tiger")
Meine Kleine (Thema aus "Papiertiger")
There's nothing you cannot do,
Es gibt nichts, was du nicht tun kannst,
No rainbow you can't pursue,
Keinen Regenbogen, den du nicht verfolgen kannst,
It's all there waiting for you
Alles wartet dort auf dich
My little friend!
Meine Kleine!
The darkest night has a star,
Die dunkelste Nacht hat einen Stern,
A star that shines from afar,
Einen Stern, der von fern scheint,
It's there wherever you are,
Er ist da, wo immer du bist,
My little friend!
Meine Kleine!
Life's a mirror that we all must stand before
Das Leben ist ein Spiegel, vor dem wir alle stehen müssen
(All stand before)
(Alle stehen davor)
And we see just what we are and nothing more
Und wir sehen nur, was wir sind, und nichts weiter
(Not any more)
(Nicht mehr)
If they who ask can receive
Wenn die, die bitten, empfangen können
And those who doubt are naïve,
Und jene, die zweifeln, naiv sind,
There's nothing you can't achieve,
Gibt es nichts, was du nicht erreichen kannst,
My little friend!
Meine Kleine!
When fate refuses to bend
Wenn das Schicksal sich weigert nachzugeben
It does no good to pretend
Nützt es nichts, sich zu verstellen
You're bound to win in the end
Wirst du am Ende sicher gewinnen
My little friend!
Meine Kleine!
You're bound to win in the end
Wirst du am Ende sicher gewinnen
My little friend!
Meine Kleine!





Writer(s): Cahn, Budd


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.