Ray Conniff - Oklahoma! - traduction des paroles en allemand

Oklahoma! - Ray Connifftraduction en allemand




Oklahoma!
Oklahoma!
They couldn't pick a better time to start in life,
Sie könnten keine bessere Zeit wählen, um ins Leben zu starten,
It ain't too early and it ain't too late.
Es ist nicht zu früh und es ist nicht zu spät.
Startin' as a farmer with a brand-new wife
Anfangen als Farmer mit einer brandneuen Frau
Soon be livin' in a brand-new state!
Bald leben wir in einem brandneuen Staat!
Brand-new state
Brandneuer Staat
Gonna treat you great!
Wird dich großartig behandeln!
Gonna give you barley,
Wird dir Gerste geben,
Carrots and pertaters
Karotten und Kartoffeln,
Pasture fer the cattle
Weide für das Vieh,
Spinach and termayters!
Spinat und Tomaten!
Flowers on the prairie where the June bugs zoom
Blumen in der Prärie, wo die Junikäfer summen,
Plen'y of air and plen'y of room
Viel Luft und viel Platz,
Plen'y of room to swing a rope,
Viel Platz, um ein Seil zu schwingen,
Plen'y of heart and plen'y of hope.
Viel Herz und viel Hoffnung.
Oklahoma,
Oklahoma,
Where the wind comes sweepin' down the plain
Wo der Wind über die Ebene fegt
(And the wavin' wheat
(Und der wiegende Weizen
Can sure smell sweet
Kann sicher süß riechen,
When the wind comes right behind the rain)
Wenn der Wind direkt nach dem Regen kommt)
Oklahoma!
Oklahoma!
Every night my honey lamb and I
Jede Nacht mein Schatz und ich
Sit alone and talk
Sitzen allein und reden
And watch a hawk
Und beobachten einen Falken,
Makin' lazy circles in the sky.
Der träge Kreise am Himmel zieht.
We know we belong to the land,
Wir wissen, wir gehören zum Land,
And the land we belong to is grand.
Und das Land, zu dem wir gehören, ist großartig.
And when we say;
Und wenn wir sagen;
Ee-ee-ow! A-yip-i-o-ee-ay!
Jie-hie-juh! A-jipp-i-o-ie-äh!
We're only sayin',
Sagen wir nur,
You're doin' fine, Oklahoma!
Du machst dich gut, Oklahoma!
Oklahoma, O.K.!
Oklahoma, O.K.!





Writer(s): Hammerstein Oscar 2nd, Rodgers Richard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.