Ray Conniff - Photograph - traduction des paroles en russe

Photograph - Ray Connifftraduction en russe




Photograph
Фотография
Photograph
Фотография
Every time I see Your face,
Каждый раз, когда я вижу Твоё лицо,
It reminds Me of the places,
Оно напоминает мне о тех местах,
We used to go.
Куда мы ходили вместе.
But all I got is a Photograph
Но всё, что у меня есть, это фотография,
And I realize You're not coming back
И я понимаю, что Ты больше не вернёшься
Anymore.
Никогда.
I thought I'd make it
Я думал, что переживу
The day You went away,
Тот день, когда Ты ушла,
But I can't make it
Но я не смогу жить,
Till You come home again
Пока Ты не вернёшься домой
To stay-yi-yay-yi-yay.
Навсегда-а-а-а-а.
I can't get used to living here,
Я не могу привыкнуть жить здесь,
While My heart is broke,
Пока моё сердце разбито,
My tears I cried for You.
Мои слёзы, что я пролил по Тебе.
I want You here to have and hold,
Я хочу, чтобы Ты была рядом,
As the years go by
С годами
And We grow old and grey.
Мы бы старели вместе.
(MUSIC)
(МУЗЫКА)
Now You're expecting Me
Теперь Ты ждёшь,
To live without You,
Что я буду жить без Тебя,
But that's not something
Но это не то,
That i'm looking forward to.
Чего я жду.
I can't get used to living here,
Я не могу привыкнуть жить здесь,
While My heart is broke,
Пока моё сердце разбито,
My tears I cried for You.
Мои слёзы, что я пролил по Тебе.
I want You here to have and hold,
Я хочу, чтобы Ты была рядом,
As the years go by
С годами
And We grow old and grey.
Мы бы старели вместе.
Every time I see Your face,
Каждый раз, когда я вижу Твоё лицо,
It reminds Me of the places,
Оно напоминает мне о тех местах,
We used to go.
Куда мы ходили вместе.
But all I got is a Photograph
Но всё, что у меня есть, это фотография,
And I realize You're not coming back
И я понимаю, что Ты больше не вернёшься
Anymore.
Никогда.
Every time I see Your face,
Каждый раз, когда я вижу Твоё лицо,
It reminds Me of the places,
Оно напоминает мне о тех местах,
We used to go.
Куда мы ходили вместе.
But all I got is a Photograph
Но всё, что у меня есть, это фотография,
And I realize You're not coming back
И я понимаю, что Ты больше не вернёшься
Anymore.
Никогда.
Every time I see Your face,
Каждый раз, когда я вижу Твоё лицо,
It reminds Me of the places,
Оно напоминает мне о тех местах,
We used to go.
Куда мы ходили вместе.
But all I got is a Photograph...
Но всё, что у меня есть, это фотография...





Writer(s): Harrison George, Starkey Richard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.