Paroles et traduction Ray Conniff - Top of the World
Top of the World
Вершина мира
Is
there
anybody
out
there?
Есть
ли
кто-нибудь
там?
That
wakes
up
with
a
bitter
taste?
Кто
просыпается
с
горьким
вкусом
во
рту?
It's
a
king
that
we
put
up
there
Это
король,
которого
мы
возвели
на
трон,
And
he's
a
short
way
to
fall
from
grace
И
ему
недалеко
падать
с
небес
на
землю.
It's
slowly
filling
upward.
Оно
медленно
наполняется.
You
can
stand
but
you
have
no
ground.
Ты
можешь
стоять,
но
у
тебя
нет
почвы
под
ногами.
I
hear
it
from
the
lost
word.
Я
слышу
это
от
затерянного
слова.
They
say
its
time
that
you
lost
your
crown.
Они
говорят,
что
пришло
время
тебе
потерять
свою
корону.
Don't
be
so
greedy.
Не
будь
такой
жадной.
A
dollar's
a
penny
to
you
Доллар
для
тебя
— копейка,
When
hearts
are
beating
Когда
сердца
бьются,
Say
what
you
want
'em
to
do.
Ты
говоришь
им,
что
делать.
Wasting
away...
I
see
you.
Ты
угасаешь...
Я
вижу
тебя.
When
the
top
of
the
world
falls
on
you
Когда
вершина
мира
обрушится
на
тебя,
Finally
a
day,
don't
wanna
be
you.
Наконец-то
наступит
день,
когда
я
не
захочу
быть
на
твоем
месте.
When
the
top
of
the
world
falls
on
you
Когда
вершина
мира
обрушится
на
тебя.
Is
there
anybody
out
there?
Есть
ли
кто-нибудь
там?
That
can
see
what
a
man
can
change?
Кто
может
видеть,
как
человек
может
измениться?
It's
better
that
you
don't
care
Лучше
тебе
не
беспокоиться,
Because
he
knows
that
he's
in
his
state
Потому
что
он
знает,
что
он
в
своем
состоянии.
I
feel
the
paranoia.
Я
чувствую
паранойю,
When
there's
a
time,
put
you
in
your
place
Когда
настанет
время
поставить
тебя
на
место.
In
the
eyes
of
those
who
watch
you
В
глазах
тех,
кто
наблюдает
за
тобой,
Well
they
can
wait
'til
they
hit
your
face
Они
могут
подождать,
пока
не
ударят
тебя
по
лицу.
Don't
be
so
greedy.
Не
будь
такой
жадной.
A
dollar's
a
penny
to
you
Доллар
для
тебя
— копейка,
When
hearts
are
beating
Когда
сердца
бьются,
Say
what
you
want
'em
to
do.
Ты
говоришь
им,
что
делать.
Wasting
away...
I
see
you.
Ты
угасаешь...
Я
вижу
тебя.
When
the
top
of
the
world
falls
on
you
Когда
вершина
мира
обрушится
на
тебя,
Finally
a
day,
don't
wanna
be
you.
Наконец-то
наступит
день,
когда
я
не
захочу
быть
на
твоем
месте.
When
the
top
of
the
world
falls
on
you
Когда
вершина
мира
обрушится
на
тебя.
Paint
yourself
a
picture
Нарисуй
себе
картину,
When
you
waste
another
picture
Когда
ты
испортишь
еще
одну
картину,
And
you
will,
and
you
will,
and
you
will
И
ты
испортишь,
и
ты
испортишь,
и
ты
испортишь.
Paint
yourself
a
picture
Нарисуй
себе
картину,
And
then
you
break
another
picture
А
потом
ты
разобьешь
еще
одну
картину,
And
you
will,
and
you
will,
and
you
will
И
ты
разобьешь,
и
ты
разобьешь,
и
ты
разобьешь.
And
you
will,
Yeah
you
will,
and
you
will
И
ты
разобьешь,
да,
ты
разобьешь,
и
ты
разобьешь.
Don't
be
so
greedy
Не
будь
такой
жадной.
A
dollar's
a
penny
to
you
Доллар
для
тебя
— копейка,
When
hearts
stop
beating
Когда
сердца
перестанут
биться,
Say
what
you
what
'em
to
do
Ты
скажешь
им,
что
делать.
Wasting
away...
I
see
you
Ты
угасаешь...
Я
вижу
тебя.
When
the
top
of
the
world
falls
on
you
Когда
вершина
мира
обрушится
на
тебя,
Finding
a
day,
don't
wanna
be
you
Найдется
день,
когда
я
не
захочу
быть
на
твоем
месте.
When
the
top
of
the
world
falls
on
you
Когда
вершина
мира
обрушится
на
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bettis John, Carpenter Richard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.