Paroles et traduction Ray Conniff - Touch Me in the Morning
Touch Me in the Morning
Прикоснись ко мне утром
Touch
me
in
the
morning
Прикоснись
ко
мне
утром
Then
just
walk
away
А
потом
просто
уйди
We
don't
have
tomorrow
У
нас
нет
завтра
But
we
had
yesterday
Но
у
нас
было
вчера
Touch
me
in
the
morning
Прикоснись
ко
мне
утром
Then
just
close
the
door
А
потом
закрой
дверь
Leave
me
as
you
found
me
Оставь
меня
такой,
какой
ты
меня
нашел
Empty
like
before
Пустым,
как
и
прежде
Wasn't
it
me
who
said
that
Разве
не
я
говорил,
Nothing
good's
gonna
last
forever?
Что
ничто
хорошее
не
длится
вечно?
And
wasn't
it
me
who
said
И
разве
не
я
говорил,
Let's
just
be
glad
for
the
time
together?
Давай
просто
порадуемся
времени,
проведенному
вместе?
It
must've
been
hard
to
tell
me
Должно
быть,
тебе
было
трудно
сказать
мне,
That
you've
given
all
you
had
to
give
Что
ты
отдала
все,
что
могла
отдать
I
can
understand
you're
feeling
that
way
Я
могу
понять,
почему
ты
так
чувствуешь
Everybody's
got
their
life
to
live
У
каждого
своя
жизнь
Well,
I
can
say
goodbye
in
the
cold
morning
light
Что
ж,
я
могу
сказать
"прощай"
в
холодном
утреннем
свете
But
I
can't
watch
love
die
in
the
warmth
of
the
night
Но
я
не
могу
смотреть,
как
умирает
любовь
в
тепле
ночи
If
I've
got
to
be
strong
Если
мне
нужно
быть
сильным,
Don't
you
know
I
need
to
have
tonight
when
you're
gone?
Разве
ты
не
знаешь,
что
мне
нужна
эта
ночь,
когда
ты
уйдешь?
'Till
you
go
I
need
to
lie
here
and
think
about
Пока
ты
не
ушла,
мне
нужно
лежать
здесь
и
думать
о
The
last
time
that
you'll
touch
me
in
the
morning
Последнем
разе,
когда
ты
прикоснешься
ко
мне
утром
Then
just
walk
away
А
потом
просто
уйдешь
We
don't
have
tomorrow
У
нас
нет
завтра
But
we
had
yesterday
Но
у
нас
было
вчера
Wasn't
it
yesterday
Разве
не
вчера
We
used
to
laugh
at
the
wind
behind
us?
Мы
смеялись
над
ветром
за
нашими
спинами?
Didn't
we
run
away
and
hope
Разве
мы
не
убежали
в
надежде,
That
time
wouldn't
try
to
find
us
Что
время
не
попытается
нас
найти?
Didn't
we
take
each
other
Разве
мы
не
уносили
друг
друга
To
a
place
where
no
one's
ever
been?
В
место,
где
никто
никогда
не
был?
Yeah,
I
really
need
you
near
me
tonight
Да,
ты
действительно
нужна
мне
рядом
сегодня
вечером
'Cause
you'll
never
take
me
there
again
Потому
что
ты
больше
никогда
меня
туда
не
отведешь
Let
me
watch
you
go
Позволь
мне
смотреть,
как
ты
уходишь
With
the
sun
in
my
eyes
С
солнцем
в
моих
глазах
We've
seen
how
love
can
grow
Мы
видели,
как
любовь
может
расти
Now
we'll
see
how
it
dies
Теперь
мы
увидим,
как
она
умирает
If
I've
got
to
be
strong
Если
мне
нужно
быть
сильным,
Don't
you
know
I
need
to
have
tonight
when
you're
gone?
Разве
ты
не
знаешь,
что
мне
нужна
эта
ночь,
когда
ты
уйдешь?
'Till
you
go
I
need
to
lie
here
and
think
about
Пока
ты
не
ушла,
мне
нужно
лежать
здесь
и
думать
о
The
last
time
that
you'll
touch
me
in
the
morning
Последнем
разе,
когда
ты
прикоснешься
ко
мне
утром
(Mornings
where
blue
and
gold
and
we
could
feel
one
another
living)
(Утра,
сине-золотые,
когда
мы
могли
чувствовать
друг
друга
живыми)
Then
just
walk
away
А
потом
просто
уйдешь
(We
walked
with
a
dream
to
hold
and
we
could
take
what
(Мы
шли,
держа
мечту
в
руках,
и
могли
брать
то,
что
The
world
was
giving)
Давал
нам
мир)
We
don't
have
tomorrow,
У
нас
нет
завтра
(There's
no
tomorrow
here,
there's
only
love
and
the
time
to
chase
it)
(Здесь
нет
завтра,
есть
только
любовь
и
время,
чтобы
гнаться
за
ней)
But
we
had
yesterday
Но
у
нас
было
вчера
(But
yesterday's
gone
my
love,
there's
only
now
and
it's
time
to
face
it)
(Но
вчерашний
день
прошел,
моя
любовь,
есть
только
сейчас,
и
пора
взглянуть
этому
в
лицо)
Touch
me
in
the
morning
Прикоснись
ко
мне
утром
(Mornings
where
blue
and
gold
and
we
could
feel
one
another
living)
(Утра,
сине-золотые,
когда
мы
могли
чувствовать
друг
друга
живыми)
Then
just
walk
away
А
потом
просто
уйдешь
(We
walked
with
a
dream
to
hold
and
we
could
take
what
(Мы
шли,
держа
мечту
в
руках,
и
могли
брать
то,
что
The
world
was
giving)
Давал
нам
мир)
We
don't
have
tomorrow,
У
нас
нет
завтра
(There's
no
tomorrow
here,
there's
only
love
and
the
time
to
chase
it)
(Здесь
нет
завтра,
есть
только
любовь
и
время,
чтобы
гнаться
за
ней)
But
we
had
yesterday
Но
у
нас
было
вчера
(But
yesterday's
gone
my
love,
there's
only
now
and
it's
time
to
face
it)
(Но
вчерашний
день
прошел,
моя
любовь,
есть
только
сейчас,
и
пора
взглянуть
этому
в
лицо)
Touch
me
in
the
morning...
Прикоснись
ко
мне
утром...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miller Ronald Norman, Masser Michael
Album
Harmony
date de sortie
07-09-1973
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.