Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Run Away from Time
Flieh vor der Zeit
Hey,
my
friend
Hey,
mein
Freund
You
can't
run
away
from
time
Du
kannst
nicht
vor
der
Zeit
davonlaufen
They
say
you
can't
fight
fate
Man
sagt,
du
kannst
das
Schicksal
nicht
bekämpfen
Time
won't
wait
Die
Zeit
wartet
nicht
You
can't
run
away
from
time
Du
kannst
nicht
vor
der
Zeit
davonlaufen
And
time
is
the
avenger
Und
die
Zeit
ist
der
Rächer
But
why
should
we
just
surrender
to
it?
Aber
warum
sollten
wir
uns
ihr
einfach
ergeben?
Why
go
through
it?
Warum
das
durchmachen?
Run,
run,
run,
run,
run,
run,
run
away
Lauf,
lauf,
lauf,
lauf,
lauf,
lauf,
lauf
weg
Let's
run
away
from
time
Lass
uns
vor
der
Zeit
davonlaufen
Run,
run,
run,
run,
run,
run,
run
away
Lauf,
lauf,
lauf,
lauf,
lauf,
lauf,
lauf
weg
Girl,
you
and
me
Mädchen,
du
und
ich
We've
got
to
set
ourselves
free
this
time
Wir
müssen
uns
diesmal
befreien
We
must
try
to
escape
Wir
müssen
versuchen
zu
entkommen
Because
it's
never
too
late
Denn
es
ist
nie
zu
spät
Liberation
is
ours
to
find
Die
Befreiung
können
wir
finden
Hey,
hey,
let's
run
away
Hey,
hey,
lass
uns
davonlaufen
Let's
run
away
from
time
Lass
uns
vor
der
Zeit
davonlaufen
Hey,
hey,
let's
run
away
Hey,
hey,
lass
uns
davonlaufen
Let's
run
away
from
time
Lass
uns
vor
der
Zeit
davonlaufen
We've
still
got
mountains
to
climb
Wir
haben
noch
Berge
zu
erklimmen
A
day
at
a
time
Einen
Tag
nach
dem
anderen
It's
never
too
late,
so
why
should
we
wait?
Es
ist
nie
zu
spät,
also
warum
sollten
wir
warten?
Take
me,
save
me,
maybe,
baby
Nimm
mich,
rette
mich,
vielleicht,
Baby
Run,
run,
run
away
Lauf,
lauf,
lauf
weg
Run,
run,
run
away
Lauf,
lauf,
lauf
weg
Run,
run,
run
away
Lauf,
lauf,
lauf
weg
The
world
is
too
obsessed
Die
Welt
ist
zu
besessen
By
the
continual
quest
Von
der
ständigen
Suche
For
the
fountain
of
youth
Nach
dem
Jungbrunnen
They
will
never
find
Den
sie
niemals
finden
werden
And
time
is
the
avenger
Und
die
Zeit
ist
der
Rächer
But
why
should
we
just
surrender
to
it?
Aber
warum
sollten
wir
uns
ihr
einfach
ergeben?
Why
go
through
it?
Warum
das
durchmachen?
Run,
run,
run,
run,
run,
run,
run
away
Lauf,
lauf,
lauf,
lauf,
lauf,
lauf,
lauf
weg
Let's
run
away
from
time
Lass
uns
vor
der
Zeit
davonlaufen
Run,
run,
run,
run,
run,
run,
run
away
Lauf,
lauf,
lauf,
lauf,
lauf,
lauf,
lauf
weg
Run,
run,
run
away
Lauf,
lauf,
lauf
weg
Run,
run,
run
away
Lauf,
lauf,
lauf
weg
Run,
run,
run
away
Lauf,
lauf,
lauf
weg
Run,
run,
run
away
Lauf,
lauf,
lauf
weg
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ray Davies
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.