Ray Dylan - Moet My Nie Vergeet Nie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ray Dylan - Moet My Nie Vergeet Nie




Moet My Nie Vergeet Nie
Не забывай меня
Moet my nie vergeet nie
Не забывай меня,
In die middle van ons storie.
Посередине нашей истории.
Le alles deurmekaar.
Все перевернулось с ног на голову.
In die skaadie van ons liefde... wens ek alles word weer waar.
В тени нашей любви... как бы я хотел, чтобы все снова стало как прежде.
In die winters van my denke... soek ek jou oral waar ek gaan.
В зимней стуже моих мыслей... я ищу тебя везде, куда бы ни шел.
In my hart het ek vertrou... en ek glo jy is nog daar.
В своем сердце я верил... и верю, что ты все еще там.
Moet my nie vergeet nie... want ek bly lief vir jou.
Не забывай меня... ведь я все еще люблю тебя.
Moet my nie net so los nie... ek sal veg om jou te hou.
Не отпускай меня просто так... я буду бороться за то, чтобы удержать тебя.
Maak nie saak hoe lank dit vat nie... net die mooi sal ek onthou.
Неважно, сколько времени это займет... я сохраню в памяти только хорошее.
So moet my nie vergeet nie... want ek wag nog steeds net hier vir jou.
Так что не забывай меня... ведь я все еще жду тебя здесь.
Daar is ou kersfees briewe... en jou foto in n raam.
Остались старые рождественские письма... и твоя фотография в рамке.
Onthou jy al die Sondag movies... en toe die kar met ons gaan staan.
Помнишь ли ты все те воскресные фильмы... и как сломалась наша машина.
Sou jy dalk ook eendag terug keer... wa
Вернешься ли ты однажды...
G ek hier onder sterre son en maan.
Я жду здесь под солнцем, луной и звездами.
Ja vir my is daar een liefde... en daai liefde het jou naam.
Да, для меня существует лишь одна любовь... и эта любовь носит твое имя.
Moet my nie vergeet nie,,,, want ek bly lief vir jou.
Не забывай меня... ведь я все еще люблю тебя.
Moet my nie net so los nie... ek sal veg om jou te hou.
Не отпускай меня просто так... я буду бороться за то, чтобы удержать тебя.
Maak nie saak hoe lank dit vat nie... net die mooi sal ek onthou.
Неважно, сколько времени это займет... я сохраню в памяти только хорошее.
So moet my nie vergeet nie... want ek wag nog steeds net hier vir jou.
Так что не забывай меня... ведь я все еще жду тебя здесь.
So moet my nie vergeet nie... onthou ek is baie lief vir jou.
Так что не забывай меня... помни, я очень люблю тебя.





Writer(s): ray dylan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.