Ray Dylan - Strandfontein - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ray Dylan - Strandfontein




Strandfontein
Страндфонтейн
Dit was ′n helder maanskynaand
Это была ясная лунная ночь
Daar op Strandfontein se strand
Там, на пляже Страндфонтейн
Toe stap net ek en jy
Гуляли только я и ты
En ons loop hand-aan-hand
И мы шли, держась за руки
Met ons pype opgerol
С закатанными штанинами
En ons tone in die koue sand
И наши пальцы ног в холодном песке
En eenkant by die kommetjie
А в стороне, у лужицы
Was daar fosforliggies wat brand.
Горели фосфоресцирующие огоньки.
Ek beloof aan jou die see
Я обещаю тебе море
Met die maan en die sterre saam
С луной и звездами вместе
Jou liefde is vir my
Твоя любовь для меня
'N vreemde wentelbaan
Странная орбита
Ek beloof aan jou die see
Я обещаю тебе море
Met die maan en die sterre saam
С луной и звездами вместе
Jou liefde bly vir my
Твоя любовь остается для меня
′N vreemde wentelbaan.
Странной орбитой.
Sout is die smaak op jou lippe
Соленый вкус на твоих губах
As jou so sagkuns soen
Когда целую тебя так нежно
Die water klots teen die klippe
Вода плещется о камни
Wat anders kan ek doen?
Что еще я могу сделать?
Die maan het agter 'n wolk verdwyn
Луна скрылась за облаком
Maar ons liefde sal nooit kwyn
Но наша любовь никогда не угаснет
Dit sal net altyd sterker groei
Она будет только крепнуть
Soos die see en die gety.
Как море и прилив.
Dit is 'n helder maanskynaand
Это ясная лунная ночь
Hier op Strandfontein se strand
Здесь, на пляже Страндфонтейн
Nou loop ek hier alleen
Теперь я гуляю здесь один
Met my hart hier in my hand
С сердцем в руке
Met my pype opgerol
С закатанными штанинами
En my tone in die koue sand
И мои пальцы ног в холодном песке
En eenkant by die kommetjie
А в стороне, у лужицы
Was daar fosforliggies wat brand.
Горели фосфоресцирующие огоньки.
Ek beloof aan jou die see
Я обещаю тебе море
Met die maan en die sterre saam
С луной и звездами вместе
Jou liefde is vir my
Твоя любовь для меня
′N vreemde wentelbaan
Странная орбита
Ek beloof aan jou die see
Я обещаю тебе море
Met die maan en die sterre saam
С луной и звездами вместе
Jou liefde bly vir my
Твоя любовь остается для меня
′N vreemde wentelbaan.
Странной орбитой.





Writer(s): H. Visser


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.