Paroles et traduction Ray F - Shattered
I
can
honestly
say
that
I'm
done
with
you
Я
могу
честно
сказать,
что
с
меня
хватит.
Why
would
you
take
my
heart
from
me
Зачем
ты
забрала
мое
сердце?
Betrayal
a
bitch
Предательство
- сука.
I
can't
believe
you
led
me
astray
Не
могу
поверить,
что
ты
сбила
меня
с
пути.
I
know
this
couldn't
be
the
ending
Я
знаю,
что
это
не
конец.
Don't
let
go
Не
отпускай.
Don't
send
me
off
again
Не
отсылай
меня
прочь.
Don't
let
my
hopes
up
Не
давай
мне
надежды.
You
don't
love
me
that's
ok
Ты
не
любишь
меня,
и
это
нормально.
I
can't
breathe
Я
не
могу
дышать.
I'm
trying
to
think
straight
Я
пытаюсь
мыслить
здраво.
I'm
overthinking
every
single
thought
Я
прокручиваю
в
голове
каждую
мысль.
I'm
trying
to
be
the
better
person
Я
пытаюсь
быть
лучше.
But
people
testing
my
gansta
Но
люди
испытывают
мой
гангста.
Till
niggas
say
that
you
wrong
Пока
не
скажут,
что
ты
не
права.
I
just
can't
take
it
anymore
Я
просто
больше
не
могу
этого
выносить.
I
can't
let
go
Я
не
могу
отпустить.
Cuz
I'm
in
too
deep
Потому
что
я
слишком
глубоко
увяз.
This
is
the
pain
Это
та
самая
боль,
That
eats
me
away
Которая
съедает
меня
изнутри.
Wish
my
mind
could
erase
it
away
Хотел
бы
я
стереть
ее
из
памяти.
This
is
the
pain
Это
та
самая
боль,
That
eats
me
away
Которая
съедает
меня
изнутри.
I
wish
you
all
could
just
go
away
Хотел
бы
я,
чтобы
вы
все
просто
ушли.
This
is
the
pain
Это
та
самая
боль,
That
eats
me
away
Которая
съедает
меня
изнутри.
Wish
my
mind
could
erase
it
away
Хотел
бы
я
стереть
ее
из
памяти.
This
is
the
pain
Это
та
самая
боль,
That
eats
me
away
Которая
съедает
меня
изнутри.
I
wish
you
all
could
just
go
away
Хотел
бы
я,
чтобы
вы
все
просто
ушли.
Died
in
the
inside
Умер
внутри.
Everybody
hurting
me
Все
делают
мне
больно.
Or
maybe
I
hurt
myself
А
может,
я
сам
себя
раню.
I
can't
lose
you
Я
не
могу
потерять
тебя.
I
can
leave
you
Я
могу
оставить
тебя.
I
put
the
pressure
on
myself
Я
сам
оказываю
на
себя
давление.
Hold
me
tight
and
never
let
go
Держи
меня
крепко
и
никогда
не
отпускай.
I
can't
do
this
again
Я
не
могу
пройти
через
это
снова.
Imma
pull
through
again
Я
снова
прорвусь.
And
never
look
back
И
никогда
не
оглядывайся
назад.
Keep
ya
eye
on
prize
Смотри
на
приз,
Like
the
tiger
I
rise
Как
тигр,
я
восстану.
I
know
my
personalities
Я
знаю
свои
личности.
Don't
be
in
order
a
lot
Не
всегда
бываю
в
порядке.
Imma
pull
through
again
Я
снова
прорвусь.
Imma
show
out
again
Я
снова
вырвусь
вперед.
Imma
show
out
again
Я
снова
вырвусь
вперед.
Imma
show
out
again
Я
снова
вырвусь
вперед.
Imma
show
through
again
Я
снова
пробьюсь.
Imma
show
out
again
Я
снова
вырвусь
вперед.
This
is
the
pain
Это
та
самая
боль,
That
eats
me
away
Которая
съедает
меня
изнутри.
Wish
my
mind
could
erase
it
away
Хотел
бы
я
стереть
ее
из
памяти.
This
is
the
pain
Это
та
самая
боль,
That
eats
me
away
Которая
съедает
меня
изнутри.
I
wish
you
all
could
just
go
away
Хотел
бы
я,
чтобы
вы
все
просто
ушли.
This
is
the
pain
Это
та
самая
боль,
That
eats
me
away
Которая
съедает
меня
изнутри.
Wish
my
mind
could
erase
it
away
Хотел
бы
я
стереть
ее
из
памяти.
This
is
the
pain
Это
та
самая
боль,
That
eats
me
away
Которая
съедает
меня
изнутри.
I
wish
you
all
could
just
go
away
Хотел
бы
я,
чтобы
вы
все
просто
ушли.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raymond Hamb
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.