Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
my whole life changed
Mein ganzes Leben hat sich verändert
My
whole
life
changed
when
I
met
you
Mein
ganzes
Leben
hat
sich
verändert,
als
ich
dich
traf
Streetlights
rang
and
nighthawks
sang
Straßenlaternen
klingelten,
Nachtschwärmer
sangen
And
this
bar
feels
like
home
in
your
eyes
Und
diese
Bar
fühlt
sich
wie
Zuhause
an
in
deinen
Augen
My
whole
life
changed
when
I
met
you
Mein
ganzes
Leben
hat
sich
verändert,
als
ich
dich
traf
My
whole
life
changed
when
I
met
you
Mein
ganzes
Leben
hat
sich
verändert,
als
ich
dich
traf
Set
my
love
nerves
off
with
something
soft
Löste
meine
Liebesnerven
aus
mit
etwas
Sanftem
I'm
done
crying
Ich
habe
aufgehört
zu
weinen
Now
there's
not
a
cloud
in
the
sky
Jetzt
ist
keine
Wolke
am
Himmel
My
whole
life
changed
when
I
met
you
Mein
ganzes
Leben
hat
sich
verändert,
als
ich
dich
traf
It's
a
chemical
reaction
Es
ist
eine
chemische
Reaktion
That
slows
us
up
and
speeds
us
down
Die
uns
verlangsamt
und
beschleunigt
This
sense
of
urgency
Dieses
Gefühl
der
Dringlichkeit
Clouding
my
judgment
and
worrying
me
Trübt
mein
Urteil
und
beunruhigt
mich
I
wanna
see
you
tonight
Ich
will
dich
heute
Nacht
sehen
My
whole
life
changed
when
I
met
you
Mein
ganzes
Leben
hat
sich
verändert,
als
ich
dich
traf
You
bent
my
mind
and
made
me
blind
Du
hast
meinen
Verstand
gebogen
und
mich
blind
gemacht
I'm
such
a
fool
Ich
bin
so
ein
Narr
And
now
I'm
lost
at
sea,
and
all
I've
got
is
time
Jetzt
bin
ich
auf
See
verloren,
mit
nichts
als
Zeit
All
I've
got
Nichts
als
Zeit
My
whole
life
changed
when
I
met
you
Mein
ganzes
Leben
hat
sich
verändert,
als
ich
dich
traf
My
whole
life
changed
when
I
met
you
Mein
ganzes
Leben
hat
sich
verändert,
als
ich
dich
traf
My
whole
life
changed
when
I
met
you
Mein
ganzes
Leben
hat
sich
verändert,
als
ich
dich
traf
Wa
wa
wa
wa
waaaaaa
Wa
wa
wa
wa
waaaaaa
My
whole
life
changed
when
I
met
you
Mein
ganzes
Leben
hat
sich
verändert,
als
ich
dich
traf
Woowoo
woowoo
wooo
Woowoo
woowoo
wooo
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raymond Flanagan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.