Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Too Good to Be True
Слишком хорошо, чтобы быть правдой
Someone's
knocking
on
my
door
Кто-то
стучится
в
мою
дверь
I
know
what
they're
knocking
for
Я
знаю,
зачем
этот
стук
теперь
If
it
seems
too
good
to
be
true
Если
что-то
слишком
хорошо,
чтоб
быть
правдой,
It
probably
is
Так,
наверное,
и
есть
She
says
she's
into
'funny
stuff'
Она
говорит,
что
любит
«пошутить»
I
know
when
enough
is
enough
Но
я
знаю,
где
мне
нужно
перед
ней
смириться
If
it
seems
too
good
to
be
true
Если
что-то
слишком
хорошо,
чтоб
быть
правдой,
It
probably
is
Так,
наверное,
и
есть
I'm
not
joking
around
Я
не
шучу
сейчас,
So
you
can't
paint
me
up
like
a
clown
Так
что
не
раскрашивай
мой
образ,
будто
клоуна
If
I
had
any
sense,
I'd
cross
you
off
my
list
Будь
я
умнее,
вычеркнул
бы
тебя
из
списка,
But
I'm
lonely
Но
мне
одиноко
Lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo
Ло-ло-ло-ло-ло-ло-ло-ло-ло-ло
No
one
really
knows
you
for
real
Никто
не
знает
тебя
на
самом
деле,
So
I'm
not
about
to
shake
on
no
deal
Так
что
я
не
стану
заключать
сделку
If
it
seems
too
good
to
be
true
Если
что-то
слишком
хорошо,
чтоб
быть
правдой,
It
probably
is
Так,
наверное,
и
есть
I
keep
thinking
'bout
the
back
of
your
throat
Я
всё
думаю
о
твоём
горле,
It
used
to
be
all
that
you
wrote
Раньше
оно
было
всем,
что
ты
писала
If
it
seems
too
good
to
be
true
Если
что-то
слишком
хорошо,
чтоб
быть
правдой,
It
probably
is
Так,
наверное,
и
есть
If
it
seems
too
good
to
be
true
Если
что-то
слишком
хорошо,
чтоб
быть
правдой,
It
probably
is
Так,
наверное,
и
есть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raymond Flanagan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.