Paroles et traduction Ray J feat. Brandy - War Is Over
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
War Is Over
Война Окончена
My
brothers
and
sisters
Братья
и
сестры
мои,
Here
some
courage
and
some
wisdom
вот
вам
немного
мужества
и
мудрости
As
you
go
on
life's
mission
в
вашем
жизненном
пути.
Hope
you
make
the
right
decisions
Надеюсь,
вы
примете
правильные
решения,
Although
life's
just
an
illusion
хотя
жизнь
— всего
лишь
иллюзия.
People
get
lokced
up
Людей
сажают
в
тюрьмы,
Some
start
using
некоторые
начинают
употреблять,
While
the
government
is
recrutin
а
правительство
вербует,
They
trainin
more
soldiers
to
go
out
and
do
it
они
обучают
всё
больше
солдат,
чтобы
те
шли
и
делали
своё
дело.
But
when
the
war
is
over
Но
когда
война
закончится,
You
wont
have
to
worry
no
more
тебе
больше
не
придётся
беспокоиться,
When
the
war
is
over
когда
война
закончится,
You
wont
have
to
cry
on
my
shoulder
тебе
больше
не
придётся
плакать
у
меня
на
плече.
But
when
the
war
is
over
Но
когда
война
закончится,
You
wont
have
to
worry
no
more
тебе
больше
не
придётся
беспокоиться,
When
the
war
is
over
когда
война
закончится,
You
wont
have
to
cry
on
my
shoulder
тебе
больше
не
придётся
плакать
у
меня
на
плече.
When
we
need
it
Когда
нам
это
нужно,
It's
time
for
freedom
настало
время
свободы.
No
more
voices
Никаких
больше
голосов,
We
can
beat
em'
мы
можем
победить
их.
Stand
together
fight
the
struggle
Вместе
противостоять
борьбе,
Take
our
justice
to
another
level
вывести
нашу
справедливость
на
новый
уровень.
Your
mistakes
please
don't
repeat
em'
Своих
ошибок,
пожалуйста,
не
повторяй,
All
your
goals
you
can
achieve
them
всех
своих
целей
ты
можешь
достичь.
When
they
tell
you
no
don't
believe
them
Когда
тебе
говорят
«нет»,
не
верь
им,
All
your
enemies
you
can
defeat
em'
всех
своих
врагов
ты
можешь
победить.
But
when
the
war
is
over
Но
когда
война
закончится,
You
wont
have
to
worry
no
more
тебе
больше
не
придётся
беспокоиться,
When
the
war
is
over
когда
война
закончится,
You
wont
have
to
cry
on
my
shoulder
тебе
больше
не
придётся
плакать
у
меня
на
плече.
But
when
the
war
is
over
Но
когда
война
закончится,
You
wont
have
to
worry
no
more
тебе
больше
не
придётся
беспокоиться,
When
the
war
is
over
когда
война
закончится,
You
wont
have
to
cry
on
my
shoulder
тебе
больше
не
придётся
плакать
у
меня
на
плече.
We
just
gotta
walk
away
Нам
просто
нужно
уйти
And
pray
that
it
will
be
okay
и
молиться,
чтобы
всё
было
хорошо.
Know
there
will
be
brighter
day's
Знай,
что
будут
более
светлые
дни.
See
when
you
little
kids
get
older
Видишь,
когда
твои
маленькие
дети
повзрослеют,
Think
of
what
your
elders
told
ya
подумай
о
том,
что
говорили
тебе
старшие,
Remember
all
the
fallen
soldiers
помни
всех
павших
солдат,
When
the
war
is
over
когда
война
закончится.
Everything
is
meant
to
be
Всему
суждено
быть,
It
will
all
go
down
in
history
всё
это
войдет
в
историю.
Just
be
proud
of
your
family
Просто
гордись
своей
семьёй,
When
the
war
is
over
когда
война
закончится.
Well
we're
gonna
make
it
through
Мы
пройдем
через
это,
Forget
about
the
things
we
do
забудем
о
том,
что
мы
делаем,
I
just
want
peace
with
you
я
просто
хочу
мира
с
тобой.
When
the
war
is
over
Когда
война
закончится,
But
when
the
war
is
over
но
когда
война
закончится,
You
wont
have
to
worry
no
more
тебе
больше
не
придётся
беспокоиться,
When
the
war
is
over
когда
война
закончится,
You
wont
have
to
cry
on
my
shoulder
тебе
больше
не
придётся
плакать
у
меня
на
плече.
But
when
the
war
is
over
Но
когда
война
закончится,
You
wont
have
to
worry
no
more
тебе
больше
не
придётся
беспокоиться,
When
the
war
is
over
когда
война
закончится,
Well
we're
gonna
make
it
through
мы
пройдем
через
это,
Forget
about
the
things
we
do
забудем
о
том,
что
мы
делаем,
I
just
want
peace
with
you
я
просто
хочу
мира
с
тобой.
When
the
war
is
over
Когда
война
закончится.
One
day
one
day
one
day
Однажды,
однажды,
однажды
I
hope
to
see
my
brother
я
надеюсь
увидеть
своего
брата.
One
day
one
day
one
day
Однажды,
однажды,
однажды
I
hope
to
see
my
homie
Tupac
я
надеюсь
увидеть
своего
кореша
Тупака.
One
day
one
day
one
day
Однажды,
однажды,
однажды
I
hope
to
see
my
nigga
Biggie
я
надеюсь
увидеть
своего
ниггера
Бигги.
One
day
one
day
one
day
Однажды,
однажды,
однажды
I
hope
to
see
my
girl
Aaliyah
я
надеюсь
увидеть
свою
девочку
Алию.
One
day
one
day
one
day
Однажды,
однажды,
однажды
I
hope
to
see
my
girl
Left
Eye
я
надеюсь
увидеть
свою
девочку
Лефт
Ай.
One
day
one
day
one
day
Однажды,
однажды,
однажды
I
hope
to
see
Big
Pun
and
Jam
Master
Jay
я
надеюсь
увидеть
Биг
Пана
и
Джем
Мастер
Джея.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fisher Noel C, Norwood Brandy, Norwood Willie Ray
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.