Ray LaMontagne - Can I Stay - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ray LaMontagne - Can I Stay - Live




Can I Stay - Live
Можно ли мне остаться - Live
Can I stay here with you till the morning
Можно я останусь здесь с тобой до утра?
I am so far from home and i feel a little stoned
Я так далеко от дома и немного не в себе.
So can i stay here with you till the morning?
Так можно я останусь здесь с тобой до утра?
There′s nothing i want more than to wake up on your floor
Нет ничего желаннее, чем проснуться на твоем полу.
So lay with me in your thinnest dress
Так ляг со мной в твоем самом тонком платье,
Fill my heart with each caress
Наполни мое сердце каждой лаской,
Between your blissful kisses, whisper
Между твоими блаженными поцелуями прошепчи:
Darling, is this love?
Любимая, это любовь?
So can I stay here with you, till the day breaks?
Так могу я остаться с тобой до рассвета?
There's something you should know
Ты должна кое-что знать,
I ain′t got no place to go
Мне некуда идти.
So can I stay here with you, till the day breaks
Так могу я остаться с тобой до рассвета?
How happy it would make me to see your face when I wake
Как же я буду счастлив увидеть твое лицо, когда проснусь.
So lay with me in your thinnest dress
Так ляг со мной в твоем самом тонком платье,
Fill my heart with each caress
Наполни мое сердце каждой лаской,
Between your blissful kisses, whisper
Между твоими блаженными поцелуями прошепчи:
Darling, is this love?
Любимая, это любовь?
So can I stay here with you till the nighttime
Так можно я останусь здесь с тобой до ночи?
I've fallen sad inside and I need a place to hide
Мне стало так грустно, и мне нужно где-то спрятаться.
So can I stay, here with you, through the nighttime
Так можно я останусь здесь с тобой на всю ночь?
I've fallen so sad it′s true, now won′t you take me to your room
Мне стало так грустно, правда, так не отведешь ли ты меня в свою комнату?
Lay with me in your thinnest dress
Ляг со мной в твоем самом тонком платье,
Fill my heart with each caress
Наполни мое сердце каждой лаской,
Between your blissful kisses, whisper
Между твоими блаженными поцелуями прошепчи:
Darling is this love?
Любимая, это любовь?
Whisper to me, is this love?
Прошепчи мне, это любовь?





Writer(s): Lamontagne Raycharles


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.