Paroles et traduction Ray LaMontagne - Highway to the Sun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Highway to the Sun
Шоссе к солнцу
Lately
it′s
the
mornings
В
последнее
время
именно
по
утрам
When
I
miss
her
most
of
all
Я
скучаю
по
тебе
больше
всего
I
miss
her
laughter
Я
скучаю
по
твоему
смеху
So
long
after
Так
долго
после
того,
That
laughter's
gone
Как
он
утих
There′s
no
comfort
in
these
tears
that
I
cry
Нет
утешения
в
этих
слезах,
что
я
проливаю
Wish
I
could
find
just
one
person
to
tell
me
why
Хотел
бы
я
найти
хоть
одного
человека,
который
объяснил
бы
мне,
почему
I
just
wanna
wake
up
Я
просто
хочу
проснуться
Underneath
that
open
sky
Под
открытым
небом
Just
wanna
feel
somethin'
real
Просто
хочу
почувствовать
что-то
настоящее
Before
I
die
Прежде
чем
умереть
And
lately
it's
the
evenings
И
в
последнее
время
именно
вечерами
When
I
really
feel
the
years
Я
по-настоящему
чувствую
груз
прожитых
лет
All
my
sorrows
Все
мои
печали
All
my
joys
Все
мои
радости
All
my
fears
Все
мои
страхи
I
hear
children
singin′
songs,
playin′
games
Я
слышу,
как
дети
поют
песни,
играют
They
don't
know
the
grown-up
is
learnin′
pain
Они
не
знают,
что
взрослые
учатся
боли
I
just
wanna
wake
up
Я
просто
хочу
проснуться
Underneath
that
open
sky
Под
открытым
небом
Just
wanna
feel
somethin'
real
Просто
хочу
почувствовать
что-то
настоящее
Before
I
die
Прежде
чем
умереть
I
don′t
know
where
I'm
going
Я
не
знаю,
куда
я
иду
I′ve
got
miles
and
miles
yet
to
run
Мне
еще
предстоит
пройти
много-много
миль
Wontcha
follow
me
on
the
highway
to
the
sun
Не
последуешь
ли
ты
за
мной
по
шоссе
к
солнцу?
Wontcha
follow
me
on
the
highway
to
the
sun
Не
последуешь
ли
ты
за
мной
по
шоссе
к
солнцу?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ray Charles Lamontagne
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.