Ray LaMontagne - Shelter - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ray LaMontagne - Shelter




Shelter
Укрытие
I guess you don′t need it
Полагаю, тебе это не нужно,
I guess you don't want me to repeat it
Полагаю, ты не хочешь, чтобы я повторял,
But everything I have to give I′ll give to you
Но всё, что у меня есть, я отдам тебе.
It's not like we planned it
Мы этого не планировали,
You tried to stay, but you could not stand it
Ты пыталась остаться, но не смогла вынести,
To see me shut down slow as though
Видеть, как я медленно угасаю,
It was an easy thing to do
Словно это так просто.
Listen when all of this around us will fall over
Послушай, когда всё вокруг нас рухнет,
I tell you what we're gonna do
Я скажу тебе, что мы сделаем.
Hey
Эй,
You will shelter me, my love
Ты укроешь меня, любимая,
And I, I will shelter you, oh
А я, я укрою тебя, о,
I will shelter you
Я укрою тебя.
I left you heartbroken
Я разбил тебе сердце,
But not until those very words were spoken
Но лишь после того, как эти слова были сказаны.
Has anybody ever made such a fool outta you
Кто-нибудь когда-нибудь делал из тебя такую дуру?
It′s hard to believe it
В это трудно поверить,
Even as my eyes do see it
Даже когда мои глаза это видят.
The very things that made you live, they′re killing you
То, что заставляло тебя жить, теперь убивает тебя.
Listen when all of this around us will fall over
Послушай, когда всё вокруг нас рухнет,
I tell you what we're gonna do
Я скажу тебе, что мы сделаем.
Hey
Эй,
You will shelter me, my love
Ты укроешь меня, любимая,
And I, I will shelter you
А я, я укрою тебя.
I will shelter you
Я укрою тебя.
I will shelter you
Я укрою тебя.
I will shelter you
Я укрою тебя.
I will shelter you
Я укрою тебя.
Listen when all of this around us will fall over
Послушай, когда всё вокруг нас рухнет,
I tell you what we′re gonna do
Я скажу тебе, что мы сделаем.
Hey
Эй,
You will shelter me, my love
Ты укроешь меня, любимая,
And I, I will shelter you
А я, я укрою тебя.
If you shelter me, too
Если ты тоже укроешь меня,
I will shelter you
Я укрою тебя.
I will shelter you
Я укрою тебя.





Writer(s): Ray Lamontagne


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.