Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Narrow Escape
Die knappe Flucht
Lejos
and
Mary
Lejos
und
Mary
Lay
dazed
in
Liula
Lagen
benommen
in
Liula
Dreaming
of
tropical
signs
Träumten
von
tropischen
Zeichen
As
Lejos
lay
sleeping
Als
Lejos
schlief
She
knelt
over
him
weeping
Sie
kniete
weinend
über
ihn
Feeling
the
weight
of
his
crimes
Fühlte
das
Gewicht
seiner
Verbrechen
It
seems
he
cut
a
man
down
in
a
Tennessee
town
Anscheinend
hieb
er
einen
Mann
in
Tennessee
nieder
He's
just
licking
his
wounds
for
a
spell
Er
leckt
nur
kurz
seine
Wunden
But
it
won't
take
long
for
the
boys
to
catch
on
Doch
bald
durchschauen
die
Jungs
den
Schwindel
And
soon
he'll
be
running
like
hell
Und
schon
rennt
er
wie
der
Teufel
Run
Lejos
run
Lauf
Lejos
lauf
This
ain't
no
time
for
that
ball
and
chain
Das
ist
keine
Zeit
für
deine
Fessel
Run
Lejos
run
Lauf
Lejos
lauf
Climb
on
that
pony
and
ride
like
you
ain't
never
done
Spring
auf
das
Pony
und
reit
wie
nie
zuvor
Well
their
love
it
was
long
Nun
ihre
Liebe
war
lang
It
was
gentle
and
strong
Sanft
und
stark
zugleich
And
for
a
while
she
forgot
his
sins
Eine
Zeit
vergaß
sie
seine
Sünden
And
she
kissed
him
for
love
Sie
küsste
ihn
aus
Liebe
She
kissed
him
for
luck
Sie
küsste
ihn
für
Glück
She
kissed
him
one
time
for
a
kid
Einmal
küsst
sie
ihn
fürs
Kind
Well
they
came
in
without
a
warning
in
the
hours
before
morning
Sie
kamen
ohne
Warnung
in
der
Morgengrau'n
They
come-a
blasting
through
the
windows
and
walls
Sprengten
Fenster
und
Mauern
mit
Gewalt
When
the
smoke
it
did
clear
Als
sich
der
Rauch
lichtete
Somebody
cried
out,
he
ain't
here
Rief
einer:
Er
ist
nicht
hier
Killed
ourselves
a
woman
that's
all
Nur
'ne
Frau
getötet,
sonst
nichts
Run
Lejos
run
Lauf
Lejos
lauf
This
ain't
no
time
for
that
ball
and
chain
Das
ist
keine
Zeit
für
deine
Fessel
Run
Lejos
run
Lauf
Lejos
lauf
You
climb
on
that
pony
and
ride
like
you
never
done
Spring
auf
das
Pony
und
reit
wie
nie
zuvor
Ride
like
you
never
done
Reit
wie
nie
zuvor
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ray Lamontagne
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.