Paroles et traduction Ray Manzarek - Solar Boat (Live 1974)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solar Boat (Live 1974)
Солнечная Лодка (Концерт 1974)
We′re
gonna
take
a
little
ride
on
the
Solar
Boat
Мы
отправимся
в
небольшое
путешествие
на
Солнечной
Лодке,
Bring
your
scepter,
bring
your
thunderbolt
Возьми
свой
скипетр,
возьми
свою
молнию,
We'll
see
the
eye
in
the
canopy,
he
morning
star
Мы
увидим
око
в
небесном
пологе,
утреннюю
звезду,
The
edge
of
the
void,
it′s
not
too
far
Край
пустоты,
он
не
так
уж
далёк.
We'll
see
the
source
of
the
Nile
which
is
in
Tibet
Мы
увидим
исток
Нила,
который
находится
в
Тибете,
And
maybe
we'll
see
the
Shanghai
Express
И,
возможно,
мы
увидим
Шанхайский
экспресс.
Let′s
ride,
let′s
take
a
moonlight
drive
Поехали,
давай
прокатимся
при
лунном
свете,
We're
on
a
tightrope
ride
into
the
sun
Мы
идём
по
канату
прямо
к
солнцу.
Let′s
fly,
it's
such
an
endless
sky
Давай
полетим,
небо
такое
бескрайнее,
There
is
no
need
to
hide,
you
are
the
one
Нет
нужды
прятаться,
ты
— та
самая.
Now,
don′t
you
be
afraid
of
the
Solar
Boat
Теперь
не
бойся
Солнечной
Лодки,
All
your
friends
are
on
board
and
even
more
I
hope
Все
твои
друзья
на
борту,
и,
надеюсь,
даже
больше.
Up
in
front
are
Nietzsche
and
William
Blake
Впереди
сидят
Ницше
и
Уильям
Блейк,
Kundalini's
in
the
aisle
forming
lazy
eights
Кундалини
в
проходе
выписывает
ленивые
восьмёрки.
Buddha′s
eating
ice
cream
and
so
is
Lao
Tzu
Будда
ест
мороженое,
как
и
Лао-цзы,
Freud
and
Jung
are
holding
hands
and
saying:
'I'm
with
you′
Фрейд
и
Юнг
держатся
за
руки
и
говорят:
"Я
с
тобой".
Let′s
ride,
let's
take
a
moonlight
drive
Поехали,
давай
прокатимся
при
лунном
свете,
We′re
on
a
tightrope
ride
into
the
sun
Мы
идём
по
канату
прямо
к
солнцу.
Let's
fly,
it′s
such
an
endless
sky
Давай
полетим,
небо
такое
бескрайнее,
There
is
no
need
to
hide,
you
are
the
one
Нет
нужды
прятаться,
ты
— та
самая.
Tell
me,
what
do
you
want
to
be
now
Скажи
мне,
кем
ты
хочешь
быть
теперь,
That
you're
floating
free,
now
it′s
begun?
Когда
ты
паришь
свободно,
теперь
всё
началось?
Your
dreams
are
now
reality,
now
you
can
really
see
into
the
sun
Твои
мечты
теперь
реальность,
теперь
ты
можешь
по-настоящему
смотреть
на
солнце.
Let's
ride,
let's
take
a
moonlight
drive
Поехали,
давай
прокатимся
при
лунном
свете,
We′re
on
a
tightrope
ride
into
the
sun
Мы
идём
по
канату
прямо
к
солнцу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.