Paroles et traduction Ray Morteo - Volverías
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Volverías
You Would Come Back
Si
pudieras
verme
If
you
could
see
me
Con
el
alma
destrozada
y
sumergida
en
el
dolor
With
my
soul
shattered
and
immersed
in
pain
En
un
fuego
que
no
se
apaga
no
In
a
fire
that
never
goes
out
Cansado
del
llanto
que
me
inunda
el
corazón
Tired
of
the
tears
flooding
my
heart
Esta
noche
muerde
mi
razón
Tonight
it's
biting
my
reason
Si
pudieras
verme
If
you
could
see
me
Te
morirías
por
volver
You
would
die
to
come
back
El
cielo
queda
desangelado
Heaven
is
left
desolate
Si
te
apartas
de
mi
lado...
If
you
leave
my
side...
Mira
que
la
historia
se
me
acaba
Look,
the
story
is
ending
for
me
Que
no
me
sirve
para
nada
That
it's
of
no
use
to
me
El
pensar
que
estoy
tal
vez
mejor
sin
ti
Thinking
that
perhaps
I'm
better
off
without
you
Mira
que
la
herida
se
desangra
y
no
hay
palabras
Look,
the
wound
is
bleeding
and
there
are
no
words
Te
lo
dije
alguna
vez
desde
que
te
toqué...
I
told
you
sometime
since
I
touched
you...
Si
pudieras
verme
If
you
could
see
me
Que
me
escondo
de
la
gente
por
tristeza
y
no
temor
Hiding
from
people
out
of
sadness
and
not
fear
Los
días
pasan
en
blanco
corazón
The
days
go
by
in
a
blank
heart
Si
pudieras
verme...
If
you
could
see
me...
Te
morirías
por
volver
You
would
die
to
come
back
El
cielo
queda
desangelado
si
te
apartas
de
mi
lado
Heaven
is
left
desolate
if
you
leave
my
side
Mira
que
la
historia
se
me
acaba
Look,
the
story
is
ending
for
me
Que
no
me
sirve
para
nada
That
it's
of
no
use
to
me
El
pensar
que
estoy
tal
vez
mejor
sin
ti
Thinking
that
perhaps
I'm
better
off
without
you
Mira
que
la
herida
se
desangra
y
no
hay
palabras
Look,
the
wound
is
bleeding
and
there
are
no
words
Te
lo
dije
alguna
vez
desde
que
te
toque...
I
told
you
sometime
since
I
touched
you...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.