Paroles et traduction Ray Parker Jr. - No Matter What Happens
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Matter What Happens
Неважно, что случится
Chica
cha
ha
ha
Чика
ча
ха
ха
Chica
cha
ha
ha
Чика
ча
ха
ха
Chica
cha
ha
ha
Чика
ча
ха
ха
Chica
cha
ha
ha
Чика
ча
ха
ха
Chica
cha
ha
ha
Чика
ча
ха
ха
Chica
cha
ha
ha
Чика
ча
ха
ха
No
matter
what
they
tell
us
Неважно,
что
нам
говорят
No
matter
what
they
do
Неважно,
что
они
делают
No
matter
what
they
teach
us
Неважно,
чему
они
учат
What
we
believe
is
true
То,
во
что
мы
верим,
истинно
No
matter
what
they
call
us
Неважно,
как
они
нас
называют
However
they
attack
Как
бы
они
ни
нападали
No
matter
where
they
take
us
Неважно,
куда
они
нас
заведут
We'll
find
our
own
way
back
Мы
найдем
свой
путь
назад
I
can't
deny
what
I
believe
Я
не
могу
отрицать
то,
во
что
верю
I
can't
be
what
I'm
not
Я
не
могу
быть
тем,
кем
не
являюсь
I
know
our
love
forever
Я
знаю,
наша
любовь
вечна
I
know,
no
matter
what
Я
знаю,
неважно,
что
случится
If
only
tears
were
laughter
(ooh)
Если
бы
только
слезы
были
смехом
(о)
If
only
night
was
day
(ooh)
Если
бы
только
ночь
была
днем
(о)
If
only
prayers
were
answered
(hear
my
prayers)
Если
бы
только
молитвы
были
услышаны
(услышь
мои
молитвы)
Then
we
would
hear
God
say
(say)
Тогда
бы
мы
услышали,
как
Бог
говорит
(говорит)
No
matter
what
they
tell
you
(ooh)
Неважно,
что
тебе
говорят
(о)
No
matter
what
they
do
(ooh)
Неважно,
что
они
делают
(о)
No
matter
what
they
teach
you
Неважно,
чему
они
тебя
учат
What
we
believe
is
true
То,
во
что
мы
верим,
истинно
And
I
will
keep
you
safe
and
strong
И
я
буду
хранить
тебя
в
безопасности
и
силе
And
shelter
from
the
storm
И
укрою
от
бури
No
matter
where
it's
barren
Неважно,
насколько
бесплодна
земля
A
dream
is
being
born
Рождается
мечта
No
matter
who
they
follow
Неважно,
за
кем
они
следуют
No
matter
where
they
lead
Неважно,
куда
они
ведут
No
matter
how
they
judge
us
Неважно,
как
они
нас
судят
I'll
be
everyone
you
need
Я
буду
всем,
что
тебе
нужно
No
matter
if
the
sun
don't
shine
(sun
don't
shine)
Неважно,
светит
ли
солнце
(солнце
не
светит)
Or
if
the
skies
are
blue
(skies
are
blue)
Или
небо
голубое
(небо
голубое)
No
matter
what
the
end
is
Неважно,
каким
будет
конец
My
life
began
with
you
Моя
жизнь
началась
с
тобой
I
can't
deny
what
I
believe
(what
I
believe,
yeah)
Я
не
могу
отрицать
то,
во
что
верю
(во
что
верю,
да)
I
can't
be
what
I'm
not
Я
не
могу
быть
тем,
кем
не
являюсь
(I
know,
I
know)
I
know
this
love's
forever
(Я
знаю,
я
знаю)
Я
знаю,
эта
любовь
вечна
That's
all
that
matters
now
Это
все,
что
сейчас
важно
No
matter
what
Неважно,
что
случится
No
matter
what
(no,
no
matter,
no)
Неважно,
что
(нет,
неважно,
нет)
No,
no
matter
Нет,
неважно
That's
all
that
matters
to
me
Это
все,
что
важно
для
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): RAY ERSKINE PARKER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.