Ray Parker Jr. - Over You (feat. Natalie Cole) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ray Parker Jr. - Over You (feat. Natalie Cole)




Over you
Над тобой
Here we go lovin' again
Ну вот, мы снова любим друг друга.
I can't tell the start from the end
Я не могу отличить начало от конца.
Over you
Над тобой
That's what I said so that I could pretend
Вот что я сказал, чтобы притвориться.
That I was over you
Что я забыл тебя.
You could see through my disguise
Ты мог видеть меня насквозь.
All the love still here in my eyes
Вся любовь все еще здесь, в моих глазах.
Over you
Над тобой
I've said it so long that I honestly thought
Я говорил это так долго, что честно подумал:
I was over you
Я забыл тебя.
Then when I saw you tonight
А потом, когда я увидел тебя сегодня ночью ...
I knew in my heart
В глубине души я знал это.
You never left me
Ты никогда не покидал меня.
Oh, all this time
О, все это время ...
I was just foolin' myself
Я просто обманывал себя.
After you there's nobody else
После тебя больше никого нет.
After you
После тебя
So here we go lovin' again and again and again
И вот мы любим друг друга снова, и снова, и снова.
Over you
Над тобой
I've said it so long that I honestly thought
Я говорил это так долго, что честно подумал:
I was over you
Я забыл тебя.
Then when I saw you tonight
А потом, когда я увидел тебя сегодня ночью ...
I knew in my heart
В глубине души я знал это.
You never left me
Ты никогда не покидал меня.
(Ooh... ooh...) Never, never (Hey, hey, hey)
(Оу... оу...) никогда, никогда (Эй, эй, эй)
All this time (All this time)
Все это время (все это время)
I was just foolin' myself (I was just foolin' myself)
Я просто дурачил себя просто дурачил себя).
'Cause after you there's nobody else
Потому что после тебя больше никого нет .
Oh (No) After you
О (нет) После тебя.
So here we go lovin' again and again
И вот мы снова и снова влюбляемся друг в друга.
I was over you
Я забыл тебя.
I thought I was over you
Я думала, что забыла тебя.
Never will be over you
Никогда не забуду тебя.
Oh, she don't touch me (Hey, babe) like you do, girl (Woo, woo, woo)
О, она не прикасается ко мне (Эй, детка) так, как ты, девочка (УУУ, УУУ, УУУ).
Come on love me, baby (I'm not over, I've tried, I've tried)
Ну же, люби меня, детка еще не закончила, я пыталась, я пыталась).
Oh, she don't kiss me like you do, girl (But he don't do me like you do)
О, она не целует меня так, как ты, девочка (но он не целует меня так, как ты).
No, baby, I'm over you (Not your kisses)
Нет, детка, я забыл тебя не твои поцелуи).
But she don't kiss me like you, do, girl
Но она не целует меня так, как ты, девочка.
(He don't touch me, he don't move, he don't love me, he don't groove me)
(Он не прикасается ко мне, он не двигается, он не любит меня, он не любит меня)
Oh, come on do it, baby (Let's do it again)
О, давай же, сделай это, детка (давай сделаем это снова).
Yes, just do it again
Да, просто сделай это снова.
(Do it one more 'cause you've blown my mind) Yeah
(Сделай это еще раз, потому что ты взорвал мой мозг) да
(I...) I'm not over you
(Я...) я еще не забыла тебя.
(He don't move) She don't groove me (He don't do me like you do) Oh
(Он не двигается) она не заводит меня (он не делает меня так, как ты) Оу
(I've tried) I've tried
пытался) я пытался





Writer(s): Burt Bacharach, Carole Bayer Sager, Ray Erskine Jr. Parker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.