Paroles et traduction Ray Perez - Son Montuno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Entre
Ray
Perez
y
Verucho
estan
lanzando
al
mercado
Ray
Perez
and
Verucho
are
putting
together
a
great
musical
group,
and
they're
all
Venezuelan!
Un
grupo
de
buenos
músicos
y
todos
son
venezolanos
I'll
introduce
you
to
these
Venezuelan
musicians
now.
Voy
a
enumerarlo
ahora
Let's
start
with
the
list.
Empezando
por
Ray
Perez,
pianista,
ay
no
mas
First
up
is
Ray
Perez,
a
fantastic
pianist.
Verucho
tocando
todo
como
siempre,
si
señor
Verucho
playing
everything
like
always.
El
flaco
Alfredo
Aray
alias
ca-ca-ca-cabal
hombre
Alfredo
Aray
is
nicknamed
"the
horseman."
Yep,
that's
him.
Si
señor,
le
sigue
también
a
él
un
muchacho
muy
gordito
He's
followed
by
a
large
man.
Que
come
mucho
por
cierto,
le
dicen
pichón
He
eats
a
lot,
by
the
way.
They
call
him
"fat
pigeon."
Pichón
de
elefante,
me
refiero
Anuel,
el
gordo
Anuel,
ay
no
mas
"Elephant
pigeon,"
I
mean.
I'm
talking
about
Anuel,
the
big
guy.
Aja,
sueltalo
todo
flaco
Come
on,
speak
up,
skinny
boy.
De
seguidilla
van
a
tener
la
oportunidad
Soon
you'll
have
the
chance
De
oír
y
disfrutar
de
la
conga
To
hear
and
enjoy
the
conga.
Pero
ustedes
se
preguntara
¿la
conga
de
quién?
But
you
may
be
wondering,
whose
conga?
Pue'
la
conga
de,
Julian
Orta,
Alías
el
pompón
Well,
it's
the
conga
of
Julian
Orta,
also
known
as
"the
pompom."
Por
que
no
le
cabe
un
canguro
adentro
Because
he's
so
big,
a
kangaroo
couldn't
fit
inside
him.
Te
estoy
llamando,
aja
I'm
talking
to
you!
Conoceran
también
ustedes
a
Juan
Día
You'll
also
get
to
meet
Juan
Día.
Quien
empezo
con
estos
dos
servidores
He
started
out
with
these
two
guys.
Más
a
su
lado,
a
Ivan
de
Swing
un
muchacho
joven
Next
to
him
is
Ivan
de
Swing,
a
young
man.
Llamado
Henry
le
dicen
el
gafré,
o
sea
el
gafré
They
call
him
Henry.
No,
not
Henry.
The
goofball.
Yeah,
goofball.
Come
Henry,
dice
Juan
Día
que
se
Henry
eats,
and
Juan
Día
says
that
he
Escapo
de
un
manicomio
cuando
tenía
4 años
Escaped
from
an
asylum
at
four
years
old.
Come
hierro
He
eats
iron.
Más
de
atrás
de
él
al
lado
del
piano
Behind
him
near
the
piano
Esta
un
muchacho
chiquito,
él
carterito
Is
a
small
boy,
the
pickpocket.
Le
dicen
el
locutor
porque
habla
para
atrás
They
call
him
"the
announcer"
because
he
talks
backwards.
Y
le
dicen
tarzán,
el
Rafael
Prado
And
they
call
him
Tarzan,
Rafael
Prado.
Que
es
muy
buen
contrabajista
He's
a
very
good
bassist.
Se
me
pasaba
alguien
el
maracucho,
ajá
I
almost
forgot
someone,
the
guy
from
Maracaibo.
En
los
cotroles,
juega
pues,
como
va
ese
trompón
At
the
controls,
come
on,
play
that
trombone!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ray Perez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.