Ray Price - A Thing Called Sadness - traduction des paroles en allemand

A Thing Called Sadness - Ray Pricetraduction en allemand




A Thing Called Sadness
Ein Ding namens Traurigkeit
(It's a thing called sadness)
(Es ist ein Ding namens Traurigkeit)
It's been here since you've been gone
Es ist hier, seit du weg bist
It's been hanging round too long
Es hängt schon zu lange herum
A thing called sadness not much of a friend
Ein Ding namens Traurigkeit, kein guter Freund
When you walked out, it walked in
Als du hinausgingst, kam es herein
In every chair where I sit down
In jedem Stuhl, in den ich mich setze
It follows me all over town
Es folgt mir durch die ganze Stadt
A thing called sadness not much of a friend
Ein Ding namens Traurigkeit, kein guter Freund
When you walked out, it walked in
Als du hinausgingst, kam es herein
What in the world am I gonna do?
Was in aller Welt soll ich nur tun?
This old friend can't take the place of you
Dieser alte Freund kann deinen Platz nicht einnehmen
It only brings back memories of you
Es bringt nur Erinnerungen an dich zurück
And all the things that we used to do
Und all die Dinge, die wir früher taten
In every chair where I sit down
In jedem Stuhl, in den ich mich setze
It follows me all over town
Es folgt mir durch die ganze Stadt
A thing called sadness not much of a friend
Ein Ding namens Traurigkeit, kein guter Freund
When you walked out, it walked in
Als du hinausgingst, kam es herein





Writer(s): C Howard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.