Paroles et traduction Ray Price - Night Life
"We
be
hangin′
on
the
block
'til
dawn"
->
Eminem
{*sample
from
Macosa*
"Мы
будем
висеть
на
блоке
до
рассвета"
-> Eminem
{*сэмпл
из
Macosa*
Outsidaz′
Night
Life
Ночная
Жизнь
Аутсайдеров
"Stayin'
spaced
out
like
Dr.
Octagon"
->
Eminem
{*sample
from
Macosa*
"Остаюсь
в
отключке,
как
Доктор
октагон"
-> Eminem
{*сэмпл
из
Macosa*
Outsidaz'
Night
Life
Ночная
Жизнь
Аутсайдеров
This
rap
hell
has
got
skells
and
mac
twelves
В
этом
рэп
аду
есть
скеллы
и
мак
твелвы
Over
past
gels,
crack
sales,
and
blackmails
За
прошлые
гели,
продажи
крэка
и
шантаж.
When
your
people
get
clocked
it
hurts
Когда
твои
люди
отстают,
это
больно.
They
quit
thuggin,
run
and
join
a
baptist
church
Они
бросают
бандитизм,
бегут
и
вступают
в
баптистскую
церковь.
We
pushin
white
C-3′s
with
five
TV′s
Мы
толкаем
белые
C-3
с
пятью
телевизорами.
The
Outsidaz,
it's
on
the
Night
Life
EP
The
Outsidaz,
it's
on
the
Night
Life
EP
See,
Axe
the
trife
type,
live
the
Night
Life
Видишь
ли,
топор-это
мелочь,
живи
ночной
жизнью.
Amongst
dark
alleys
and
bright
lights
Среди
темных
аллей
и
ярких
огней.
A
heist
might,
end
it
all
for
the
right
price
Ограбление
может
покончить
со
всем
этим
за
правильную
цену
Guess
who′s
back
in
the
house,
Axe
and
the
Outs
Угадай,
кто
вернулся
в
дом,
топор
и
выходы?
The
wack
crap
you
yappin
about
get
you
cracked
in
the
mouth
От
того
идиотского
дерьма,
о
котором
ты
треплешься,
у
тебя
трещит
во
рту.
Wanna
be
president,
put
me
in
office
Хочешь
быть
президентом,
поставь
меня
на
этот
пост.
My
old?
ran
for
European
horses
Мой
старик
бегал
за
европейскими
лошадьми.
Skiing
off
cliffs,
G'ing
off
this
Кататься
на
лыжах
со
скал,
отрываться
от
всего
этого
Rob
banks,
clearin
Porsches
Роб
Бэнкс,
очищающий
Порше
Me
and
Nawshis,
y′all
shoulda
been
being
cautious
Я
и
Науси,
вам
всем
следовало
быть
осторожными
My
Night
Life'in,
make
cats
get
liars
Моя
ночная
жизнь
заставляет
кошек
становиться
лжецами.
When
Axe
pass
the
striker,
I
rapid
fire
Когда
топор
проходит
мимо
нападающего,
я
быстро
стреляю.
Nauseous,
I′m
main
coursin',
no
appetizer
Тошнит,
я
главный
курсирую,
никакой
закуски
The
emcee
sacraficer,
like
a
rap
messiah
Ведущий-священник,
как
рэп-Мессия.
Run
up
on
you,
'specially
if
that
balls
sellin
Наезжаю
на
тебя,
особенно
если
эти
яйца
продаются.
Catch
him
on
stage,
get
put
in
a
full
nelson
Поймай
его
на
сцене,
получи
полный
Нельсон.
This
the
O-U-T
flow,
for
rappers
finito
Это
поток
O-U-T,
для
рэперов
finito
But′cha
girl
could
get
the
EP
tho′
Но
твоя
девушка
могла
бы
получить
EP
tho'
Outsidaz'
Night
Life
Ночная
Жизнь
Аутсайдеров
"We
be
hangin′
on
the
block
'til
dawn"
->
Eminem
{*sample
from
Macosa*
"Мы
будем
болтаться
на
районе
до
рассвета"
-> Eminem
{*сэмпл
из
Macosa*
Outsidaz′
Night
Life
Ночная
Жизнь
Аутсайдеров
"Stayin'
spaced
out
like
Dr.
Octagon"
->
Eminem
{*sample
from
Macosa*
"Остаюсь
в
отключке,
как
Доктор
октагон"
-> Eminem
{*сэмпл
из
Macosa*
Outsidaz′
Night
Life
Ночная
Жизнь
Аутсайдеров
"We
be
hangin'
on
the
block
'til
dawn"
->
Eminem
{*sample
from
Macosa*
"Мы
будем
болтаться
на
районе
до
рассвета"
-> Eminem
{*сэмпл
из
Macosa*
Outsidaz′
Night
Life
Ночная
Жизнь
Аутсайдеров
"What′choo
want,
what'choo
want,
what′choo
want,
what'choo
want?"
"Чего
ты
хочешь,
чего
ты
хочешь,
чего
ты
хочешь,
чего
ты
хочешь?"
You
corn
like
the
cereal
Pops
Ты
кукуруза
как
хлопья
хлопья
Get
ripped
torn
over
my
stereo
box?
Ya′oufits?
on
like
stretch
and
pops
weapons
cocked
Меня
разорвут,
разорвут
над
моей
стереосистемой?
You'ufits?
on
like
stretch
and
pops
оружие
взведено.
Get
skipped
like
records?,
then
I'm
stretchin
ya
drop
Тебя
пропустят,
как
пластинки?
- а
потом
я
растяну
тебя.
Out′s,
we
love
cream,
guns,
and
bitches
Вон,
мы
любим
сливки,
пушки
и
сучек
Don't
trust
fiends,
nuns,
and
snitches
Не
доверяй
извергам,
монашкам
и
стукачам.
Want
funds
and
riches,
bombin
sisses
Хотите
денег
и
богатства,
бомбин
сиссес
Plus
we
out
for
fame
like
Bonnie
and
the
Pointer
sisters
К
тому
же
мы
жаждем
славы
как
Бонни
и
сестры
Пойнтер
You
could
feel
it
Ты
мог
это
почувствовать.
The
floors
is
shakin,
wars
is
wagin'
Полы
трясутся,
войны
идут.
Across
the
nothern
nations
Через
северные
народы
All
before
daylight
savings
Все
до
перехода
на
летнее
время.
The
Night
Life
on
location
Ночная
жизнь
на
натуре
Gun
and
smoke
risin′
like
undertoe
lake
reservations
Пушка
и
дым
поднимаются,
как
из-под
озера.
Under
y′all
faces,
it's
hip
hop
John
Wayne?
Gaisees?
Под
вашими
лицами
скрывается
хип-хоп
Джона
Уэйна?
With
laced
weed
and
bass
beats
С
кружевной
травкой
и
басовыми
ритмами
We
got
grow
six,
explosives,
and
overdoses
У
нас
есть
grow
six,
взрывчатка
и
передозировка.
For
you
and
your
associates
Для
вас
и
ваших
товарищей.
While
we
sweep
the
coast′es's
Пока
мы
прочесываем
побережье
...
Outsidaz
transendin
Outsidaz
transendin
The
hip
hop
world
as
you
know
it,
is
now
at
an
endin
Мир
хип-хопа,
каким
вы
его
знаете,
сейчас
подходит
к
концу.
Roll
up
the
crime
crime,
organized
crime
dime
Скрути
преступление,
преступление,
организованная
преступность,
десять
центов.
Between
love
and
hate
there′s
a
fine
line
Между
любовью
и
ненавистью
тонкая
грань.
Some
people
hate
how
we
gettin
it,
some
people
ride
mine
Кто-то
ненавидит,
как
мы
его
получаем,
кто-то
ездит
на
моем.
Cheer
for
me
like
they
got
pom-poms
in
the
nine-nine
Болейте
за
меня,
как
будто
у
них
помпоны
в
девяносто
девятом.
We
straight
rockin
it,
two
G,
we
lockin
shit
Мы
прямо
раскачиваем
его,
два
Г,
мы
фиксируем
дерьмо.
Outsidaz'
Night
Life
a
gift
to
the
provocative
Ночная
жизнь
аутсайда-подарок
провокатору.
Where
I′m
from
we
miss
Biggie
Там
откуда
я
родом
мы
скучаем
по
Бигги
Flip
keys,
so
if
you
stick
with
me
Щелкни
клавишами,
так
что
если
ты
останешься
со
мной
...
Its
strictly
bright
lights
and
big
cities
Его
строго
яркие
огни
и
большие
города
No
dough,
it's
a
lotta
caffeine,
gotta
have
cream
Нет
бабла,
там
много
кофеина,
надо
есть
сливки.
That's
why
we
run
this
rap
scene
like
a
Carl
Lewis
track
team
Вот
почему
мы
заправляем
этой
рэп
сценой
как
легкоатлетическая
команда
Карла
Льюиса
D-U′a,
representin
New
Jay-ruz
D-U'a,
представляющий
новый
Jay-ruz
Pump
six
holes
in
you
like
pool
tay-bles
Прокачай
в
себе
шесть
дырок,
как
Тэй-блес
в
бассейне.
Yeah,
we
stack
dough
get
wet
like
tadpoles
Да,
мы
складываем
тесто
и
становимся
мокрыми,
как
головастики.
Y′all
fags
though
nigga,
all
pussy
like
black
gold
Вы
все
педики,
хотя
ниггер,
вся
киска
как
черное
золото
With
the
mack
fold,
punk
you
ain't
gon′
do
shit
С
МАК-фолдом,
панк,
ты
ни
хрена
не
сделаешь.
Don't
pull
it
out
if
you
ain′t
gon'
use
it
Не
вытаскивай
его,
если
не
собираешься
им
пользоваться.
These
are
the
last
days
before
I
get
cast
weight
Это
последние
дни
перед
тем,
как
я
наберу
вес.
Its
a
must,
I
have
to
Rock
Hard
like
Cafe
Это
просто
необходимо,
я
должен
зажигать
жестко,
как
кафе.
Outsidaz,
Night
Life,
urban
brew
Аутсайд,
ночная
жизнь,
городское
пиво
Why
try,
we
murda
you
Зачем
пытаться,
мы
тебя
убьем
Drive
by′s
in
convertible
Проезжай
мимо
в
кабриолете
Lex,
stretched
like
your
grandmothers
chest
Лекс,
растянутая,
как
грудь
твоей
бабушки.
Yes
sir,
plus
higher
than
your
pops
blood
pressure
Да,
сэр,
плюс
кровяное
давление
выше,
чем
у
вашего
папаши.
Outsidaz,
Night
Life,
urban
brew
Аутсайд,
ночная
жизнь,
городское
пиво
Why
try,
we
murda
you
Зачем
пытаться,
мы
тебя
убьем
Drive
by's
in
convertible
Проезжай
мимо
в
кабриолете
Lex,
stretched
like
your
grandmothers
chest
Лекс,
растянутая,
как
грудь
твоей
бабушки.
Yes
sir,
plus
higher
than
your
pops
blood
pressure
Да,
сэр,
плюс
кровяное
давление
выше,
чем
у
вашего
папаши.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Willie Nelson, Walt Breeland, Paul Buskirk
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.