Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
you
and
your
true
love
have
parted
Also
du
und
deine
wahre
Liebe
habt
euch
getrennt
And
you've
left
her
all
alone
Und
du
hast
sie
ganz
allein
gelassen
Dont
hesitate,
until
it's
too
late
Zögere
nicht,
bis
es
zu
spät
ist
Just
say
that
the
fault
was
your
own.
Sag
einfach,
dass
die
Schuld
deine
war.
Run
boy,
fast
as
you
can
Lauf,
Junge,
so
schnell
du
kannst
Back
to
the
one
who
loves
only
you
Zurück
zu
der
Einen,
die
nur
dich
liebt
Tell
her
your
sorry
you
had
to
part
Sag
ihr,
es
tut
dir
leid,
dass
ihr
euch
trennen
musstet
And
don't
break
her
heart
in
two.
Und
brich
ihr
Herz
nicht
entzwei.
Just
tell
her
you
can't
live
without
her
Sag
ihr
einfach,
du
kannst
nicht
ohne
sie
leben
And
don't
let
this
be
the
end
Und
lass
dies
nicht
das
Ende
sein
Don't
let
your
pride,
cast
your
love
aside
Lass
nicht
deinen
Stolz
deine
Liebe
beiseite
werfen
Go
back
and
start
over
again.
Geh
zurück
und
fang
von
vorne
an.
Run
boy,
as
fast
as
you
can
Lauf,
Junge,
so
schnell
du
kannst
Back
to
the
one
who
loves
only
you
Zurück
zu
der
Einen,
die
nur
dich
liebt
Tell
her
you'll
never
roam
again
Sag
ihr,
du
wirst
nie
wieder
fortgehen
And
dont
break
her
heart
in
two.
Und
brich
ihr
Herz
nicht
entzwei.
Go
back
and
ask
her
to
forgive
you
Geh
zurück
und
bitte
sie,
dir
zu
vergeben
For
doubting
a
love
so
true
Dafür,
dass
du
an
einer
so
wahren
Liebe
gezweifelt
hast
Dont
be
ashamed
to
say
you
are
to
blame
Schäme
dich
nicht
zu
sagen,
dass
du
schuld
bist
Her
arms
are
still
yearning
for
you.
Ihre
Arme
sehnen
sich
immer
noch
nach
dir.
Run
boy,
fast
as
you
can
Lauf,
Junge,
so
schnell
du
kannst
Back
to
the
one
who
loves
only
you
Zurück
zu
der
Einen,
die
nur
dich
liebt
Tell
her
your
sorry
you
had
to
part
Sag
ihr,
es
tut
dir
leid,
dass
ihr
euch
trennen
musstet
And
don't
break
her
heart
in
two...
Und
brich
ihr
Herz
nicht
entzwei...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hy Heath
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.