Paroles et traduction Ray Sepulveda - Bandolera
Por
qué
robaste
mi
amor
Why
did
you
steal
my
love
Si
yo
era
tan
feliz,
nunca
supe
del
dolor,
yo
jamás
lo
conocí
If
I
was
so
happy,
never
knew
of
pain,
I
never
knew
it
Llegaste
como
un
ladrón
You
came
like
a
thief
Y
no
te
reconocí,
robaste
mi
corazón
y
te
alejaste
de
mí
And
I
didn't
recognize
you,
you
stole
my
heart
and
you
went
away
from
me
Por
qué
robaste
mi
amor
Why
did
you
steal
my
love
Si
yo
era
tan
feliz,
nunca
supe
del
dolor,
yo
jamás
lo
conocí
If
I
was
so
happy,
never
knew
of
pain,
I
never
knew
it
Llegaste
como
un
ladrón
You
came
like
a
thief
Y
no
te
reconocí,
robaste
mi
corazón
y
te
alejaste
de
mí
And
I
didn't
recognize
you,
you
stole
my
heart
and
you
went
away
from
me
Tú
me
dejaste
tan
solo,
solo,
solo,
aquella
noche
You
left
me
so
alone,
alone,
alone,
that
night
Humillando
con
mi
pena,
mira
qué
hiciste
de
mí
Humiliating
me
with
my
pain,
look
what
you
did
to
me
Ahora
yo
ando
como
un
loco,
loco,
loco,
por
la
calle
preguntando
Now
I'm
walking
like
a
madman,
madman,
madman,
on
the
street
asking
A
todo
el
mundo
si
te
han
visto
por
ahí
Everyone
if
they've
seen
you
around
Bandolera,
bandolera,
bandolera
Bandolera,
bandolera,
bandolera
Por
qué
tienes
corazón
de
piedra,
piedra
Why
do
you
have
a
heart
of
stone,
stone
Bandolera,
bandolera,
bandolera
Bandolera,
bandolera,
bandolera
Tú
me
tienes
aunque
yo
no
quiera,
quiera
You
have
me
even
though
I
don't
want
it,
I
want
it
Enamorado
de
ti
In
love
with
you
Llegaste
como
un
ladrón
You
came
like
a
thief
Y
no
te
reconocí,
robaste
mi
corazón
y
te
alejaste
de
mí
And
I
didn't
recognize
you,
you
stole
my
heart
and
you
went
away
from
me
Tú
me
dejaste
tan
solo,
solo,
solo,
aquella
noche
You
left
me
so
alone,
alone,
alone,
that
night
Humillando
con
mi
pena,
mira
qué
hiciste
de
mí
Humiliating
me
with
my
pain,
look
what
you
did
to
me
Ahora
yo
ando
como
un
loco,
loco,
loco,
por
la
calle
Now
I'm
walking
like
a
madman,
madman,
madman,
on
the
street
Preguntando
a
todo
el
mundo
si
te
han
visto
por
ahí
Asking
everyone
if
they've
seen
you
around
Bandolera,
bandolera,
bandolera
Bandolera,
bandolera,
bandolera
Por
qué
tienes
corazón
de
piedra,
piedra
Why
do
you
have
a
heart
of
stone,
stone
Bandolera,
bandolera,
bandolera
Bandolera,
bandolera,
bandolera
Tú
me
tienes
aunque
yo
no
quiera,
quiera
You
have
me
even
though
I
don't
want
it,
I
want
it
Enamorado
de
ti
In
love
with
you
Bandolera,
bandolera,
bandolera
Bandolera,
bandolera,
bandolera
Llegaste
como
un
ladrón,
robaste
mi
corazón,
eres
mujer
bandolera
You
came
like
a
thief,
you
stole
my
heart,
you
are
a
bandolera
woman
Bandolera,
bandolera,
bandolera
Bandolera,
bandolera,
bandolera
Me
dejaste
tan
solito,
humillado
con
mi
pena
You
left
me
so
lonely,
humiliated
with
my
pain
Bandolera,
bandolera,
bandolera
Bandolera,
bandolera,
bandolera
Ahora
ando
preguntando
por
la
calle
si
te
han
visto
por
doquiera
Now
I'm
asking
on
the
street
if
they've
seen
you
anywhere
Bandolera,
bandolera,
bandolera
Bandolera,
bandolera,
bandolera
Bandolera,
hechicera,
paquetera,
tienes
corazón
de
piedra
Bandolera,
sorceress,
trickster,
you
have
a
heart
of
stone
Bandolera,
bandolera,
bandolera
Bandolera,
bandolera,
bandolera
Eres
mala
y
bandolera
You
are
evil
and
bandolera
Y
te
quiero
aunque
yo
no
lo
quiera
And
I
love
you
even
though
I
don't
want
to
Bandolera,
bandolera,
bandolera
Bandolera,
bandolera,
bandolera
Bandolera,
bandolera,
bandolera
Bandolera,
bandolera,
bandolera
Oye,
me
tienes
loco,
loco,
loco
Hey,
you've
got
me
crazy,
crazy,
crazy
Eres
una
bandolera
You're
a
bandolera
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ray Sepulveda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.