Paroles et traduction Ray Stevens - Freddie Feelgood
Freddie Feelgood
Фредди Чувствуй-себя-хорошо
They
got
a
tight
little
unit.
You
know
they're
the
most.
У
них
есть
сплоченная
банда.
Знаешь,
они
самые
лучшие.
Famous
all
over
from
coast
to
coast.
Знаменитые
по
всей
стране
от
побережья
до
побережья.
Really
laying
down
a
sound
as
much
as
you
can
stand.
Они
выдают
такой
звук,
какой
ты
только
можешь
выдержать.
They
got
three
outfits:
Red,
Yellow,
and
Blue.
У
них
три
комплекта
одежды:
красный,
желтый
и
синий.
Volkwagon,
Stationwagon,
look
it's
Carrier
too.
Фольксваген,
универсал,
смотри,
и
грузовик
тоже.
Got
there
name
painted
on
the
side.
You
know
it
looks
so
grand.
Название
написано
на
борту.
Знаешь,
выглядит
очень
круто.
Talkin'
'bout
Freddie
Feelgood
and
the
Funky
Little
Five
Piece
Band.
Речь
идет
о
Фредди
Чувствуй-себя-хорошо
и
его
заводной
маленькой
группе
из
пяти
человек.
They
got
a
drummer
named
Yum-Yum,
he
can
really
go
some.
У
них
есть
барабанщик
по
имени
Юм-Юм,
он
может
очень
даже
зажечь.
Blows
real
cool,
make
all
the
girls
drool.
Играет
очень
круто,
все
девчонки
текут
слюной.
(Drum
Scat)
(Барабанное
соло)
They
got
a
cat
named
Ace,
he
plays
the
base.
У
них
есть
парень
по
имени
Эйс,
он
играет
на
басу.
(Cello
Scat)
(Соло
на
виолончели)
Fellow
named
Tyrone
he
plays
the
trombone.
Парень
по
имени
Тайрон
играет
на
тромбоне.
(Trombone
Scat)
(Соло
на
тромбоне)
Cat
named
Percy,
have
mercy,
plays
piano
in
the
treble
cleft.
Парень
по
имени
Перси,
помилуй
бог,
играет
на
пианино
в
скрипичном
ключе.
Yeah,
and
the
trumpet
man,
he's
the
leader
of
the
band.
Да,
а
трубач
- лидер
группы.
Yes
Freddie
Feelgood
himself.
Сам
Фредди
Чувствуй-себя-хорошо.
(Trumpet
Scat)
(Соло
на
трубе)
Work
out
now.
Давай,
зажигай.
(All
together)
(Все
вместе)
Well,
they're
packing
them
in
every
place
they
go.
Ну,
они
собирают
полные
залы
везде,
куда
бы
ни
приехали.
Everybody
starts
rockin'
on
the
dance
hall
floor.
Все
начинают
раскачиваться
на
танцполе.
Stomping
their
feet
to
the
rhythm
and
clapping
their
hands.
Топают
ногами
в
ритм
и
хлопают
в
ладоши.
You
can
bet
everybody's
gonna
have
a
good
time.
Можешь
быть
уверена,
все
будут
веселиться.
'Cause
the
music
they
play,
you
know
it
sounds
so
fine
Потому
что
музыка,
которую
они
играют,
звучит
так
классно.
It's
the
kind
with
a
down
home
beat
that
you
can
understand.
Это
та
самая
музыка
с
домашним
ритмом,
которую
ты
можешь
понять.
Talkin'
'bout
Freddie
Feelgood
and
his
Funky
Little
Five
Piece
Band.
Речь
идет
о
Фредди
Чувствуй-себя-хорошо
и
его
заводной
маленькой
группе
из
пяти
человек.
Work
out
now.
Давай,
зажигай.
(All
together)
(Все
вместе)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ray Stevens
Album
Gitarzan
date de sortie
27-02-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.