Ray Thomas - Carousel - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ray Thomas - Carousel




The world's like a big carousel
Мир похож на большую карусель.
Turning in space with the whole human race hanging on
Вращаясь в космосе, вся человеческая раса висит на волоске.
But the sounds that are played on that penny arcade
Но звуки, которые звучат на этой Пенни аркаде ...
Turn me on
Заведи меня
Then I need a little romance
Тогда мне нужно немного романтики.
If you play me that song
Если ты сыграешь мне эту песню ...
Then you'll get me to dance
Тогда ты заставишь меня танцевать.
I can dance
Я умею танцевать.
Sing me a slow song and maybe then I'll take a chance
Спой мне медленную песню, и, может быть, тогда я рискну.
For there's something in the air
В воздухе что-то витает.
And it's turning spinning
И он вращается вращается
Seems like I float everywhere
Кажется, что я плыву повсюду.
For there's something in the air
В воздухе что-то витает.
And it's turning spinning
И он вращается вращается
Seems like I float everywhere
Кажется, что я плыву повсюду.
Oh I need some loving tonight
О, мне нужно немного любви Сегодня вечером.
Someone to hold me and make me feel alright tonight
Кто-то, кто обнимет меня и заставит чувствовать себя хорошо этой ночью.
And I can't explain why the whole human race
И я не могу объяснить почему весь человеческий род
Wants to fight
Хочет драться
For the world is a beautiful place
Ибо мир-прекрасное место.
So small but it's all that we have to stand on
Такой маленький, но это все, на чем мы должны стоять.
You and I
Ты и я
So won't you join me on my carousel in the sky
Так почему бы тебе не присоединиться ко мне на моей карусели в небе
For there's something in the air
В воздухе что-то витает.
And it's turning spinning
И он вращается вращается
Seems like I float everywhere
Кажется, что я плыву повсюду.





Writer(s): Richard Rodgers, Oscar Hammerstein Ii


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.