Paroles et traduction Ray Ventura - On ira pendre notre linge sur la ligne Sigfried
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On ira pendre notre linge sur la ligne Sigfried
Мы развесим наше белье на линии Зигфрида
Un
petit
Tommy
chantait
cet
air
plein
d'entrain
Один
маленький
Томми
пел
эту
бодрую
песенку,
En
arrivant
au
camp
Прибыв
в
лагерь.
Tout
les
p'tits
poilus
joyeux
apprirent
le
refrain
Все
веселые
пехотинцы
выучили
припев,
Et
bientôt
tout
le
régiment
И
вскоре
весь
полк
Entonnait
gaiement
Бодро
запевал:
On
ira
pendr'
notre
linge
sur
la
ligne
Siegfried
Мы
развесим
наше
белье
на
линии
Зигфрида,
Pour
laver
le
linge,
voici
le
moment
Чтобы
постирать
белье,
вот
и
время
настало.
On
ira
pendr'
notre
linge
sur
la
ligne
Siegfried
Мы
развесим
наше
белье
на
линии
Зигфрида,
A
nous
le
beau
linge
blanc.
Наше
красивое
белое
белье.
Les
vieux
mous
et
les
ch'mis's
à
Papa
Старые
штаны
и
рубашки
папы,
En
famille
on
lavera
tout
ça
Всей
семьей
мы
все
это
постираем.
On
ira
pendr'
notre
linge
sur
la
ligne
Siegfried
Мы
развесим
наше
белье
на
линии
Зигфрида,
Si
on
la
trouve
encore
là.
Если,
конечно,
она
еще
там.
We're
gonna
hang
out
the
washing
on
the
Siegfried
Line,
Мы
развесим
белье
на
линии
Зигфрида,
Have
you
any
dirty
washing,
mother
dear?
Есть
ли
у
тебя
грязное
белье,
дорогая?
We're
gonna
hang
out
the
washing
on
the
Siegfried
Line,
Мы
развесим
белье
на
линии
Зигфрида,
'Cause
the
washing
day
is
here.
Потому
что
день
стирки
настал.
Whether
the
weather
may
be
wet
or
fine,
В
любую
погоду,
будь
то
дождь
или
солнце,
We
just
rub
along
without
a
care!
Мы
просто
стираем,
не
беспокоясь
ни
о
чем!
We're
gonna
hang
out
the
washing
on
the
Siegfried
Line,
Мы
развесим
белье
на
линии
Зигфрида,
If
the
Siegfried
Line's
still
there!
Если
линия
Зигфрида
еще
там!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): beresford stephen, james kennedy, paul misrachi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.