Ray Ventura - On ira pendre notre linge sur la ligne Sigfried - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ray Ventura - On ira pendre notre linge sur la ligne Sigfried




On ira pendre notre linge sur la ligne Sigfried
Мы развесим наше белье на линии Зигфрида
Un petit Tommy chantait cet air plein d'entrain
Один маленький Томми пел эту бодрую песенку,
En arrivant au camp
Прибыв в лагерь.
Tout les p'tits poilus joyeux apprirent le refrain
Все веселые пехотинцы выучили припев,
Et bientôt tout le régiment
И вскоре весь полк
Entonnait gaiement
Бодро запевал:
On ira pendr' notre linge sur la ligne Siegfried
Мы развесим наше белье на линии Зигфрида,
Pour laver le linge, voici le moment
Чтобы постирать белье, вот и время настало.
On ira pendr' notre linge sur la ligne Siegfried
Мы развесим наше белье на линии Зигфрида,
A nous le beau linge blanc.
Наше красивое белое белье.
Les vieux mous et les ch'mis's à Papa
Старые штаны и рубашки папы,
En famille on lavera tout ça
Всей семьей мы все это постираем.
On ira pendr' notre linge sur la ligne Siegfried
Мы развесим наше белье на линии Зигфрида,
Si on la trouve encore là.
Если, конечно, она еще там.
We're gonna hang out the washing on the Siegfried Line,
Мы развесим белье на линии Зигфрида,
Have you any dirty washing, mother dear?
Есть ли у тебя грязное белье, дорогая?
We're gonna hang out the washing on the Siegfried Line,
Мы развесим белье на линии Зигфрида,
'Cause the washing day is here.
Потому что день стирки настал.
Whether the weather may be wet or fine,
В любую погоду, будь то дождь или солнце,
We just rub along without a care!
Мы просто стираем, не беспокоясь ни о чем!
We're gonna hang out the washing on the Siegfried Line,
Мы развесим белье на линии Зигфрида,
If the Siegfried Line's still there!
Если линия Зигфрида еще там!





Writer(s): beresford stephen, james kennedy, paul misrachi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.