Paroles et traduction Ray Wilson & Stiltskin - Ghost - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ghost - Live
Призрак - Живое выступление
Pushing
through
the
market
square
Пробираясь
через
рыночную
площадь,
So
many
mothers
sighing
Вижу
столько
матерей,
вздыхающих
тяжко.
News
had
just
come
over
Только
что
пришли
новости,
We
had
five
years
left
to
cry
in
Что
у
нас
есть
пять
лет,
чтобы
выплакаться.
News
guy
wept
and
told
us
Диктор
плакал,
он
сказал
нам,
Earth
was
really
dying
Что
Земля
на
самом
деле
умирает.
Cried
so
much
his
face
was
wet
Он
так
рыдал,
что
лицо
всё
мокрое,
Then
I
knew
he
was
not
lying
И
тогда
я
понял
- он
не
лжёт.
I
heard
telephones,
opera
house,
favourite
melodies
Я
слышал
телефоны,
оперу,
любимые
мелодии,
Saw
boys,
toys,
electric
irons
and
TVs
Видел
мальчишек,
игрушки,
утюги
и
телевизоры.
My
brain
hurt
like
a
warehouse
Мой
мозг
болел,
как
переполненный
склад,
It
had
no
room
to
spare
В
нём
не
осталось
места,
I
had
to
cram
so
many
things
to
store
Мне
нужно
было
уместить
так
много
вещей,
Everything
in
there
Всё
до
единого.
And
all
the
fat-skinny
people
И
все
эти
толстые-худые
люди,
And
all
the
tall-short
people
И
все
эти
высокие-низкие
люди,
And
all
the
nobody
people
И
все
эти
никем
не
узнанные
люди,
And
all
the
somebody
people
И
все
эти
знаменитые
люди…
I
never
thought
I'd
need
so
many
people
Я
и
подумать
не
мог,
что
мне
понадобится
так
много
людей.
A
girl
my
age
went
off
her
head
Девушка
моего
возраста,
совсем
с
катушек
съехала,
Hit
some
tiny
children
Набросилась
на
маленьких
детей.
If
the
black
hadn't
a-pulled
her
off
Если
бы
не
оттащил
её
чернокожий,
I
think
she
would
have
killed
them
Думаю,
она
бы
их
убила.
A
soldier
with
a
broken
arm
Солдат
со
сломанной
рукой
Fixed
his
stare
to
the
wheels
of
a
Cadillac
Не
отрывал
взгляда
от
колёс
Кадиллака.
A
cop
knelt
and
kiss
the
feet
of
a
priest
Полицейский,
стоя
на
коленях,
целовал
ноги
священника,
And
a
queer
threw
up
at
the
sight
of
that
А
какой-то
педик
блеванул
при
виде
этого.
I
think
I
saw
you
in
an
ice-cream
parlour
Мне
кажется,
я
видел
тебя
в
кафе-мороженом,
Drinking
milk
shakes
cold
and
long
Ты
пила
молочный
коктейль,
холодный
и
длинный,
Smiling
and
waving
and
looking
so
fine
Улыбалась,
махала
рукой
и
выглядела
так
прекрасно.
Don't
think
you
knew
you
were
in
this
song
Даже
не
думай,
ты
и
не
подозревала,
что
стала
героиней
этой
песни.
And
it
was
cold
and
it
rained
И
было
холодно,
и
шёл
дождь,
So
I
felt
like
an
actor
И
я
чувствовал
себя
актёром.
And
I
thought
of
Ma
Я
думал
о
маме
And
I
wanted
to
get
back
there
И
хотел
вернуться
домой.
Your
face,
your
race,
the
way
that
you
talk
Твоё
лицо,
твоя
раса,
то,
как
ты
говоришь…
I
kiss
you,
you're
beautiful,
I
want
you
to
walk
Я
целую
тебя,
ты
прекрасна,
я
хочу,
чтобы
ты
шла
рядом.
We
got
five
years,
stuck
on
my
eyes
У
нас
есть
пять
лет,
эти
слова
застыли
в
моих
глазах.
We
got
five
years,
what
a
surprise
У
нас
есть
пять
лет,
вот
это
сюрприз!
We
got
five
years,
my
brain
hurts
a
lot
У
нас
есть
пять
лет,
у
меня
ужасно
болит
голова.
We
got
five
years,
that's
all
we've
got
У
нас
есть
пять
лет,
это
всё,
что
у
нас
есть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul John Andrews, Peter Rex Wilson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.