Paroles et traduction Ray Wilson - That's All (Live at ZDF@Bauhaus)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That's All (Live at ZDF@Bauhaus)
Вот и всё (Live at ZDF@Bauhaus)
I
find
out
I'm
wrong,
when
I
thought
I
was
right
Я
понимаю,
что
ошибался,
когда
думал,
что
прав,
I
could
say
day,
and
you'd
say
night
Я
мог
бы
сказать
"день",
а
ты
бы
сказала
"ночь",
Tell
me
it's
black
when
I
know
that
it's
white
Сказать
мне,
что
это
черное,
когда
я
знаю,
что
оно
белое.
I
could
leave
but
I
won't
go
Я
мог
бы
уйти,
но
я
не
уйду,
Though
my
heart
might
tell
me
so
Хотя
мое
сердце,
возможно,
говорит
мне
об
этом.
I
can't
feel
a
thing
from
my
head
down
to
my
toes
Я
ничего
не
чувствую
от
головы
до
пят,
But
why
does
it
always
seem
to
be
Но
почему
мне
всегда
кажется,
Me
looking
at
you,
you
looking
at
me
Что
я
смотрю
на
тебя,
а
ты
смотришь
на
меня?
Turning
me
on,
turning
me
off,
Ты
заводишь
меня,
ты
охлаждаешь
меня,
Making
me
feel
like
I
want
too
much
Заставляешь
меня
чувствовать,
будто
я
хочу
слишком
многого.
Running
around,
staying
out
all
night
Я
бегаю
по
кругу,
пропадаю
всю
ночь,
Taking
it
all
instead
of
taking
one
bite
Хватаю
всё
сразу,
вместо
того,
чтобы
откусить
по
кусочку.
I
could
leave
but
I
won't
go
Я
мог
бы
уйти,
но
я
не
уйду,
It'd
be
easier
I
know
Было
бы
легче,
я
знаю.
I
can't
feel
a
thing
from
my
head
down
to
my
toes
Я
ничего
не
чувствую
от
головы
до
пят,
But
why
does
it
always
seem
to
be
Но
почему
мне
всегда
кажется,
Me
looking
at
you,
you
looking
at
me
Что
я
смотрю
на
тебя,
а
ты
смотришь
на
меня?
Truth
is
I
love
you
Правда
в
том,
что
я
люблю
тебя
More
than
I
wanted
to
Больше,
чем
хотел.
There's
no
point
in
trying
to
pretend
Нет
смысла
пытаться
притворяться,
There's
been
no-one
who
Не
было
никого,
кто
Makes
me
feel
like
you
do
Заставлял
бы
меня
чувствовать
себя
так,
как
ты.
Say
we'll
be
together
till
the
end
Скажи,
что
мы
будем
вместе
до
конца.
I
could
leave
but
I
won't
go
Я
мог
бы
уйти,
но
я
не
уйду,
It'd
be
easier
I
know
Было
бы
легче,
я
знаю.
I
can't
feel
a
thing
from
my
head
down
to
my
toes
Я
ничего
не
чувствую
от
головы
до
пят,
So
why
does
it
always
seem
to
be
Так
почему
мне
всегда
кажется,
Me
looking
at
you,
you
looking
at
me
Что
я
смотрю
на
тебя,
а
ты
смотришь
на
меня?
Jjust
as
I
thought
it
was
going
alright
Как
раз
когда
я
думал,
что
всё
идет
хорошо,
I
find
out
I'm
wrong
when
I
thought
I
was
right
Я
понимаю,
что
ошибался,
когда
думал,
что
прав.
I
could
say
day,
you'd
say
night
Я
мог
бы
сказать
"день",
а
ты
бы
сказала
"ночь".
Tell
me
it's
black
when
I
know
that
it's
white
Сказать
мне,
что
это
черное,
когда
я
знаю,
что
оно
белое.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ray Buchanan, Blake Knight, Sample Usage
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.