Ray Wylie Hubbard - Dallas After Midnight - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ray Wylie Hubbard - Dallas After Midnight




Dallas After Midnight
Даллас после полуночи
I pulled into the alley behind the liquor store
Я заехал в переулок за ликеро-водочным магазином,
Turned out the lights, left the motor runnin′ opened up the door,
Выключил фары, оставил мотор работать, открыл дверь,
I flashed a grin and said, Jack this is gonna be a piece of cake,
Улыбнулся и сказал: "Джек, это будет проще пареной репы",
Later tonight we'll head down to the Last Stand, split up the take.
Позже сегодня вечером мы отправимся в "Последний рубеж", поделим добычу.
Sittin′ there in the darkness, I take a drink of wine,
Сижу в темноте, пью вино,
Feel'n high and fast and loose, so right
Чувствую себя на подъеме, свободным и раскованным, всё так хорошо,
Wait for the rush to hit me and it feels so fine.
Жду, когда меня накроет кайф, и это так приятно.
Then I think of somethin' never realized,
Потом я думаю о том, что никогда не осознавал,
If I get shot tonight, I ain′t never been baptized.
Если меня сегодня пристрелят, я так и не буду крещен.
Oh, Dallas after midnight
О, Даллас после полуночи
Oh, Dallas after midnight
О, Даллас после полуночи
Oh, Dallas after midnight
О, Даллас после полуночи
I came runnin′ back, blinded by sweat, blood and tears.
Я прибежал обратно, ослепленный потом, кровью и слезами.
I said, Jack the cat had a gun, hah, let's get outa here.
Я сказал: "Джек, у кота был пистолет, ха, давай уберемся отсюда".
I didn′t say nothin' as we drove away.
Я ничего не говорил, пока мы уезжали.
I kept askin′ myself how'd I ever get so mean I couldn′t pray?
Я все спрашивал себя, как я стал таким жестоким, что не могу молиться?
Oh, Dallas after midnight
О, Даллас после полуночи
Oh, Dallas after midnight
О, Даллас после полуночи
Oh, Dallas after midnight
О, Даллас после полуночи
Now there ain't nothin' I like better than drivin′ on hard concrete,
Нет ничего, что я люблю больше, чем ездить по твердому бетону,
I′d rather hold a steerin' wheel in my hands than a woman at my feet.
Я лучше буду держать руль в руках, чем женщину у моих ног.
Ever since I was a little kid I was always rowdy and loud,
С самого детства я был буйным и шумным,
Now here I am 34 still runnin′ around with the wrong crowd.
А теперь мне 34, и я все еще якшаюсь с плохой компанией.
Oh, Dallas after midnight
О, Даллас после полуночи
Oh, Dallas after midnight
О, Даллас после полуночи
Oh, Dallas after midnight
О, Даллас после полуночи
We had such plans for when we got to Mexico
У нас были такие планы на Мексику,
After a high-speed chase we got caught south of San Angelo,
После погони на высокой скорости нас поймали к югу от Сан-Анджело,
Well the judge he asked, why'd you want to go and rob a liquor store?
Судья спросил: "Зачем вы решили ограбить ликеро-водочный магазин?"
I said, well your honor it′s hard to live in Dallas when you're white-trash and poor.
Я сказал: "Ваша честь, трудно жить в Далласе, когда ты белый мусор и бедняк".
Oh, Dallas after midnight
О, Даллас после полуночи
Oh, Dallas after midnight
О, Даллас после полуночи
Oh, Dallas after midnight, Dallas after midnight
О, Даллас после полуночи, Даллас после полуночи
Oh, Dallas after midnight
О, Даллас после полуночи
Oh, Dallas after midnight
О, Даллас после полуночи
Oh, Dallas after midnight, Dallas after midnight
О, Даллас после полуночи, Даллас после полуночи





Writer(s): Ray Wylie Hubbard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.